earthquake-resistant structure - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

earthquake-resistant structure (αγγλικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Φράση (noun phrase)

Φωνητική μεταγραφή

/ˈɜːrθkweɪk rɪˈzɪstənt ˈstrʌk.tʃər/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και χρησιμοποίηση

Η φράση "earthquake-resistant structure" αναφέρεται σε δομές (κτίρια, γέφυρες κ.λπ.) που έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να αντέχουν τις δυνάμεις που παράγονται κατά τη διάρκεια ενός σεισμού. Η χρήση αυτής της φράσης είναι συχνότερη στο γραπτό πλαίσιο, όπως σε τεχνικές και αρχιτεκτονικές αναφορές, με αυξανόμενη χρήση και στον προφορικό λόγο σε συζητήσεις που αφορούν την ασφάλεια και μελέτες σχετικά με φυσικές καταστροφές.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. The designers focused on creating an earthquake-resistant structure for the new community center.
  2. Οι σχεδιαστές επικεντρώθηκαν στη δημιουργία μιας ανθεκτικής στις σεισμούς δομής για το νέο κέντρο της κοινότητας.

  3. After the earthquake, many realized the importance of earthquake-resistant structures in urban planning.

  4. Μετά τον σεισμό, πολλοί συνειδητοποίησαν τη σημασία των ανθεκτικών στους σεισμούς δομών στον αστικό προγραμματισμό.

  5. Governments should invest more in earthquake-resistant structures to protect their citizens.

  6. Οι κυβερνήσεις θα πρέπει να επενδύσουν περισσότερο σε ανθεκτικές στους σεισμούς δομές για να προστατεύσουν τους πολίτες τους.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η φράση "earthquake-resistant structure" δεν χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά υπάρχουν σχετικές φράσεις που περιγράφουν την ασφάλεια και τη στατικότητα.

  1. "We need to build it to be as strong as an earthquake-resistant structure."
  2. "Πρέπει να το χτίσουμε να είναι τόσο ισχυρό όσο μια ανθεκτική στις σεισμούς δομή."

  3. "The city has implemented regulations for all new buildings to be earthquake-resistant structures."

  4. "Η πόλη έχει εφαρμόσει κανονισμούς ώστε όλα τα νέα κτίρια να είναι ανθεκτικές στους σεισμούς δομές."

  5. "Residents felt safer knowing their homes were constructed as earthquake-resistant structures."

  6. "Οι κάτοικοι ένιωθαν πιο ασφαλείς γνωρίζοντας ότι τα σπίτια τους είχαν κατασκευαστεί ως ανθεκτικές στους σεισμούς δομές."

Ετυμολογία

Η φράση "earthquake-resistant structure" προέρχεται από τις λέξεις "earthquake" (σεισμός) που συνδυάζεται με το "resistant" (ανθεκτικός) και "structure" (δομή). Ο όρος "earthquake" έχει γαλλικές και αγγλικές ρίζες, προερχόμενος από το "earth" και "quake" που σημαίνει δόνηση ή κίνηση της γης.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



25-07-2024