Η φράση "fine air" αποτελείται από δύο λέξεις, όπου η λέξη "fine" είναι επίθετο και η λέξη "air" είναι ουσιαστικό.
/fаɪn ɛər/
Η φράση "fine air" μπορεί να αναφέρεται σε αέρα που είναι καθαρός, φρέσκος ή ευχάριστος. Χρησιμοποιείται συχνά σε συμφραζόμενα που περιγράφουν τον καιρό ή την ατμόσφαιρα σε έναν συγκεκριμένο τόπο (π.χ. σε εξωτερικούς χώρους). Η χρήση της φράσης είναι σχετικά σπάνια και συνήθως απαντάται περισσότερο σε γραπτό λόγο, όπως σε λογοτεχνία ή περιγραφές τοπίου.
Η φράση "fine air" δεν είναι συνηθισμένη, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε περιγραφές που σχετίζονται με τη φύση ή την ατμόσφαιρα ενός συγκεκριμένου μέρους.
"After the rain, the fine air filled the valley."
"Μετά τη βροχή, ο καλός αέρας γέμισε την κοιλάδα."
"We enjoyed a walk in the woods, breathing in the fine air."
"Απολαύσαμε μια βόλτα στα δάση, αναπνέοντας τον καλό αέρα."
Παρά το γεγονός ότι η συγκεκριμένη φράση "fine air" δεν αποτελεί κρίσιμο μέρος γνωστών ιδιωματικών εκφράσεων, μπορεί να συνδυαστεί με άλλες φράσεις που περιγράφουν την ατμόσφαιρα ή τον καιρό.
"To be in fine air" (να βρίσκεις σε καλό κλίμα)
"After the storm, we felt as if we were in fine air."
"Μετά την καταιγίδα, αισθανόμασταν σαν να ήμασταν σε καλό κλίμα."
"Breathe in the fine air" (να αναπνέεις τον καλό αέρα)
"When you hike, remember to breathe in the fine air."
"Όταν πεζοπορείς, να θυμάσαι να αναπνέεις τον καλό αέρα."
Συνώνυμα:
- Good air (καλός αέρας)
- Fresh air (φρέσκος αέρας)
- Clean air (καθαρός αέρας)
Αντώνυμα:
- Polluted air (μολυσμένος αέρας)
- Stale air (στάσιμος αέρας)
- Heavy air (βαριά ατμόσφαιρα)