"Shield" λειτουργεί ως ρήμα και ουσιαστικό, ενώ "forces" είναι ουσιαστικό στον πληθυντικό.
/ʃiːld fɔːrsɪz/
Ο συνδυασμός "shield forces" χρησιμοποιείται κυρίως σε στρατιωτικά ή τεχνικά συμφραζόμενα, αλλά δεν είναι καθημερινός όρος. Η χρήση του είναι πιο συχνή στο γραπτό λόγο παρά στον προφορικό λόγο.
The soldiers were instructed to shield forces during the attack.
(Οι στρατιώτες instruyθηκαν να προστατεύουν τις δυνάμεις κατά την επίθεση.)
The new technology aims to shield forces from enemy attacks.
(Η νέα τεχνολογία στοχεύει να προστατεύσει τις δυνάμεις από τις επιθέσεις του εχθρού.)
Η φράση "shield forces" δεν είναι κοινή σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά οι επιμέρους λέξεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε διάφορα συμφραζόμενα.
To be a shield against adversities - He acts as a shield against adversities in his community.
(Χρησιμοποιεί να είναι μια ασπίδα ενάντια στις αντιξοότητες στην κοινότητά του.)
Shielded from harm - The new policy was created to ensure citizens are shielded from harm.
(Η νέα πολιτική δημιουργήθηκε για να διασφαλίσει ότι οι πολίτες είναι προστατευμένοι από ζημιά.)
Forces of nature - The forces of nature can be both beautiful and terrifying at times.
(Οι δυνάμεις της φύσης μπορεί να είναι όμορφες αλλά και τρομακτικές μερικές φορές.)
Forces: δυνάμεις, ισχυρές δυνάμεις
Αντώνυμα: