"to stun fish" - Φράση (ρήμα + ουσιαστικό)
/tu stʌn fɪʃ/
Η φράση "to stun fish" αναφέρεται στη διαδικασία που χρησιμοποιείται για να ακινητοποιηθούν ή να "αναστενάξουν" (συνήθως μέσω ηλεκτρικής εκφόρτισης ή άλλων μεθόδων) τα ψάρια, προκειμένου να διευκολυνθεί η αλίευση ή η διαχείρισή τους. Στη γλώσσα Αγγλικά, αυτή η φράση είναι πιο συχνή σε τεχνικά ή επιστημονικά συμφραζόμενα, καθώς και σε συζητήσεις σχετικά με την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια.
Οι ψαράδες αποφάσισαν να καταπλήξουν τα ψάρια πριν τα φέρουν στο πλοίο.
It is illegal to stun fish using electric shocks in many countries.
Η φράση "to stun fish" δεν έχει πολλές γνωστές ιδιωματικές εκφράσεις, ωστόσο μπορεί να χρησιμοποιηθεί μεταφορικά ή σε περιέχουσες προτάσεις. Οι ακόλουθες είναι μερικές προτάσεις:
Τα νέα του ήταν αρκετά για να καταπλήξουν τα ψάρια μέσα σε ένα σχολείο παραπληροφόρησης.
The sudden change in weather can stun fish and disrupt their feeding patterns.
Ο ξαφνικός καιρός μπορεί να καταπλήξει τα ψάρια και να διαταράξει τα πρότυπα σίτισης τους.
They used a technique that would stun fish without causing them harm.
"Stun" προέρχεται από την παλαιά αγγλική λέξη "stunen", που σημαίνει "να χτυπήσω", "να απενεργοποιήσω" ή "να φέρω σε κατάσταση εκστατικού θαυμασμού". "Fish" προέρχεται από την αρχαία αγγλική λέξη "fisc" και έχει παρουσιάσει αρκετές παραλλαγές σε διάφορες γλώσσες.
Συνώνυμα: - To immobilize fish - To incapacitate fish
Αντώνυμα: - To release fish - To liberate fish