Η λέξη "fiat" στα Ισπανικά είναι ο όρος που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "fiat" στα διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: /ˈfi.at/.
Η μετάφραση της λέξης "fiat" στα ελληνικά είναι: - "εντολή" - "διάταγμα" - "απόφαση"
Στα Ισπανικά, η λέξη "fiat" αναφέρεται σε μια εντολή ή διάταγμα που προκύπτει από αρχή ή εξουσία. Χρησιμοποιείται συχνά στον νομικό τομέα, σε περιπτώσεις όπου μια εξουσία δίνει οδηγίες ή κανονισμούς που πρέπει να τηρηθούν. Οι χρήσεις της word μπορεί να εμφανιστούν σε γραπτά κείμενα (όπως συμβάσεις ή νομικά έγγραφα) καθώς και σε προφορικούς διαλόγους.
(Ο δικαστής εξέδωσε μια εντολή για να σταματήσει τη διαδικασία.)
"Necesitamos un fiat por parte del gobierno para proceder."
Η λέξη "fiat" χρησιμοποιείται επίσης σε ορισμένες ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά, όπως:
(Φως, να υπάρξει φως.)
"Fiat iustitia, pereat mundus."
(Ας γίνει το δίκαιο, ας χαθεί ο κόσμος.)
"Fiat voluntas tua."
Η λέξη "fiat" προέρχεται από τα Λατινικά και σημαίνει "ας γίνει" ή "το οποίο επιτάσσεται". Χρησιμοποιείται σε νομικά και θεολογικά κείμενα για να δείξει τη δύναμη ή την εξουσία που εκδίδει μια διάταξη ή εντολή.
Συνώνυμα: - "orden" (παραγγελία) - "mandato" (εντολή)
Αντώνυμα: - "desorden" (αναρχία) - "desautorización" (ακύρωση εξουσίας)