Η φράση "a la larga" είναι ένα αναφορικό επίρρημα.
/a la ˈlaɾɣa/
Η φράση "a la larga" χρησιμοποιείται στη δημόσια και την ιδιωτική ομιλία για να δηλώσει μια κατάσταση ή γεγονός που θα εκδηλωθεί ή θα έχει επίπτωση στο μέλλον. Αναφέρεται συνήθως σε συνέπειες ή αποτελέσματα που γίνονται ορατά μετά από μία χρονική περίοδο. Η χρήση της είναι συχνή και στα δύο πλαίσια, προφορικά και γραπτά.
Με το χρόνο, μακροπρόθεσμα, θα καταλάβεις γιατί πήρα αυτή την απόφαση.
A la larga, todas las pequeñas inversiones se suman.
Αυτό που φαίνεται ως πρόβλημα τώρα θα λυθεί μακροπρόθεσμα.
No te preocupes, a la larga todo tendrá sentido.
Μην ανησυχείς, στο τέλος τα πάντα θα έχουν νόημα.
A la larga, las decisiones difíciles son las más difíciles de tomar.
Μακροπρόθεσμα, οι δύσκολες αποφάσεις είναι οι πιο δύσκολες να ληφθούν.
Aunque ahora no lo veas, a la larga eso te beneficiará.
Αν και τώρα δεν το βλέπεις, μακροπρόθεσμα αυτό θα σε ωφελήσει.
Las lecciones del pasado, a la larga, nos hacen más fuertes.
Η φράση "a la larga" προέρχεται από τον ισπανικό τρόπο έκφρασης και συνδυάζει τις λέξεις "a" (σε) και "la larga" (τη διάρκεια), που σημαίνει κυριολεκτικά "στη διάρκεια".
Συνώνυμα: - A largo plazo (σε μακροπρόθεσμο επίπεδο) - Con el tiempo (με το χρόνο)
Αντώνυμα: - A corto plazo (σε βραχυπρόθεσμο επίπεδο) - Inmediatamente (άμεσα)