acostumbrarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

acostumbrarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "acostumbrarse" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/fiko̞s.tum.ˈbɾaɾ.se/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Το "acostumbrarse" σημαίνει "να συνηθίζω" ή "να προσαρμόζομαι" σε μια κατάσταση ή συνθήκη. Χρησιμοποιείται όταν κάποιος έχει τη διαδικασία να γίνει οικείος με κάτι νέο ή διαφορετικό. Η λέξη χρησιμοποιείται συχνά και στις δύο μορφές, προφορικά και γραπτά, αλλά συναντάται ελαφρώς πιο συχνά σε προφορικό λόγο.

Παραδείγματα:

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το "acostumbrarse" χρησιμοποιείται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα. Ακολουθούν ορισμένα παραδείγματα:

Ετυμολογία

Το "acostumbrarse" προέρχεται από την ένωση του ρήματος "acostumbrar", που σημαίνει "να συνηθίσω" και του προσδιοριστικού μόριου "-se", που χρησιμοποιείται για να δηλώσει αυτο-αναφορά στην ενέργεια του ρήματος.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



23-07-2024