Η λέξη "adrede" είναι επίρρημα.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "adrede" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι /aˈðɾe.ðe/.
Η λέξη "adrede" χρησιμοποιείται στην ισπανική γλώσσα για να δηλώσει ότι κάτι γίνεται σκόπιμα ή εκ προθέσεως. Η χρήση της μπορεί να παρατηρηθεί τόσο σε προφορικό όσο και σε γραπτό λόγο, αν και είναι πιο συχνή σε γραπτά συμφραζόμενα, όπου μια σαφήνεια στην έκφραση είναι αναγκαία.
Hizo el comentario adrede para provocar una reacción.
(Έκανε το σχόλιο σκόπιμα για να προκαλέσει μια αντίδραση.)
No quiero que pienses que lo hice adrede.
(Δεν θέλω να νομίζεις ότι το έκανα εσκεμμένα.)
Ella siempre llega tarde adrede para no tener que esperar.
(Αυτή πάντα αργεί σκόπιμα για να μην χρειάζεται να περιμένει.)
Η λέξη "adrede" χρησιμοποιείται σε ορισμένες ιδιωματικές εκφράσεις, αν και δεν είναι τόσο συχνά ως μέρος τους. Ωστόσο, υπάρχουν κάποιες φράσεις που περιλαμβάνουν την έννοια της σκόπιμης δράσης:
Ejemplo: Siempre hace ruido adrede para molestar.
(Πάντα κάνει θόρυβο σκόπιμα για να ενοχλήσει.)
Decidir adrede.
(Αποφασίζω σκόπιμα.)
Ejemplo: Decidió adrede no asistir a la reunión.
(Αποφάσισε εσκεμμένα να μην παραβρεθεί στη συνάντηση.)
Actuar adrede.
(Δρω σκόπιμα.)
Η λέξη "adrede" προέρχεται από το λατινικό "adredere," που σημαίνει "να πάω κατευθείαν." Η ρίζα δείχνει μια κατεύθυνση ή στοχευμένη ενέργεια.
Συνώνυμα: - intencionado (σκοπίμως) - deliberado (εσκεμμένα)
Αντώνυμα: - accidental (τυχαία) - involuntario (μη εθελοντικά αν δεν υπάρχει προαιρετική δράση)