"agasajar" είναι ρήμα.
Фωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου: /aɣa'saχar/
Η μετάφραση της λέξης "agasajar" στα Ελληνικά περιλαμβάνει: - να υπερασπίζεσαι - να προσφέρεις - να καλωσορίζεις
Η λέξη "agasajar" χρησιμοποιείται στη γλώσσα των Ισπανών για να εκφράσει την πράξη της υποδοχής ή φροντίδας κάποιου, όπου περιλαμβάνει να κάνει κάποιον να αισθανθεί ευπρόσδεκτος ή άνετος. Συνήθως χρησιμοποιείται σε κοινωνικά ή φιλόξενα πλαίσια. Η συχνότητα χρήσης της είναι παρόμοια μεταξύ προφορικού και γραπτού λόγου, αν και συναντάται συχνότερα σε γραπτές περιγραφές περιβάλλοντος φιλοξενίας.
"Οι οικοδεσπότες προσπάθησαν να υποδεχτούν τους καλεσμένους τους με ένα νόστιμο δείπνο."
"Es importante agasajar a los nuevos miembros del equipo para que se sientan bienvenidos."
Η λέξη "agasajar" επίσης χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις. Ακολουθούν μερικές από αυτές:
"Να υποδεχτείς κάποιον σαν βασιλιά."
"Se dice que en esa casa siempre agasajan a sus amigos."
"Λέγεται ότι σε εκείνο το σπίτι πάντα καλωσορίζουν τους φίλους τους."
"La clave del éxito es agasajar a los clientes."
"Το κλειδί της επιτυχίας είναι να καλωσορίζεις τους πελάτες."
"Si quieres que vuelva, debes agasajarlo bien."
Η λέξη "agasajar" προέρχεται από τη σύνθεση της λέξης "agasajo", που σημαίνει "υποδοχή", με το προσδιοριστικό συνθετικό "a-" που δίνει την έννοια της κατευθυντικότητας ή της δράσης.
Συνώνυμα: - Acoger (να υποδεχθείς) - Recibir (να δεχτείς)
Αντώνυμα: - Rechazar (να απορρίψεις) - Ignorar (να αγνοήσεις)