agasajar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
DICLIB.COM
AI-based language tools

agasajar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

"agasajar" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Фωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου: /aɣa'saχar/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Η μετάφραση της λέξης "agasajar" στα Ελληνικά περιλαμβάνει: - να υπερασπίζεσαι - να προσφέρεις - να καλωσορίζεις

Σημασία της λέξης

Η λέξη "agasajar" χρησιμοποιείται στη γλώσσα των Ισπανών για να εκφράσει την πράξη της υποδοχής ή φροντίδας κάποιου, όπου περιλαμβάνει να κάνει κάποιον να αισθανθεί ευπρόσδεκτος ή άνετος. Συνήθως χρησιμοποιείται σε κοινωνικά ή φιλόξενα πλαίσια. Η συχνότητα χρήσης της είναι παρόμοια μεταξύ προφορικού και γραπτού λόγου, αν και συναντάται συχνότερα σε γραπτές περιγραφές περιβάλλοντος φιλοξενίας.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. "Los anfitriones trataron de agasajar a sus invitados con una cena deliciosa."
  2. "Οι οικοδεσπότες προσπάθησαν να υποδεχτούν τους καλεσμένους τους με ένα νόστιμο δείπνο."

  3. "Es importante agasajar a los nuevos miembros del equipo para que se sientan bienvenidos."

  4. "Είναι σημαντικό να καλωσορίσουμε τα νέα μέλη της ομάδας για να αισθάνονται ευπρόσδεκτα."

Ιδιωματικές εκφράσεις με την λέξη "agasajar"

Η λέξη "agasajar" επίσης χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις. Ακολουθούν μερικές από αυτές:

  1. "Agasajar a alguien como un rey."
  2. "Να υποδεχτείς κάποιον σαν βασιλιά."

  3. "Se dice que en esa casa siempre agasajan a sus amigos."

  4. "Λέγεται ότι σε εκείνο το σπίτι πάντα καλωσορίζουν τους φίλους τους."

  5. "La clave del éxito es agasajar a los clientes."

  6. "Το κλειδί της επιτυχίας είναι να καλωσορίζεις τους πελάτες."

  7. "Si quieres que vuelva, debes agasajarlo bien."

  8. "Αν θέλεις να επιστρέψει, πρέπει να τον υποδεχτείς καλά."

Ετυμολογία

Η λέξη "agasajar" προέρχεται από τη σύνθεση της λέξης "agasajo", που σημαίνει "υποδοχή", με το προσδιοριστικό συνθετικό "a-" που δίνει την έννοια της κατευθυντικότητας ή της δράσης.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Acoger (να υποδεχθείς) - Recibir (να δεχτείς)

Αντώνυμα: - Rechazar (να απορρίψεις) - Ignorar (να αγνοήσεις)



23-07-2024