Το "agobiar" είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "agobiar" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι: /aɣoˈβjaɾ/.
Το ρήμα "agobiar" σημαίνει να προκαλείς σε κάποιον συναισθήματα πίεσης, άγχους ή καταπίεσης. Χρησιμοποιείται ευρέως τόσο στον προφορικό λόγο όσο και στο γραπτό, ωστόσο μπορεί να συναντήσουμε περισσότερες περιπτώσεις προφορικής χρήσης σε καθημερινές συνομιλίες.
Me agobia el trabajo que tengo que hacer.
Με αγχώνει η δουλειά που πρέπει να κάνω.
No quiero agobiarte con mis problemas.
Δεν θέλω να σε πιέσω με τα προβλήματά μου.
A veces, el ruido de la ciudad me agobia.
Μερικές φορές, ο θόρυβος της πόλης με πιέζει.
Estar agobiado por el estrés.
Να είσαι καταπονημένος από το άγχος.
Agobiarse por los pequeños detalles.
Να ανησυχείς για τις λεπτομέρειες.
No dejes que las preocupaciones te agobien.
Μην αφήνεις τις ανησυχίες να σε καταβάλουν.
Se siente agobiado en reuniones largas.
Αισθάνεται πίεση σε μακρές συναντήσεις.
Ella se agobia cuando tiene muchas cosas que hacer.
Αυτή πιέζεται όταν έχει πολλά να κάνει.
Το "agobiar" προέρχεται από την καταλανική λέξη "agobiar", η οποία έχει τις ρίζες της στη λατινική λέξη "angustiare", που σημαίνει "να πιέζω" ή "να καταπνίγω".
Συνώνυμα: - angustiar - estresar - oprimir
Αντώνυμα: - aliviar - tranquilizar - calmar
Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια λεπτομερή εικόνα του ρήματος "agobiar" στην ισπανική γλώσσα και τη χρήση του.