agonizar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

agonizar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα

Φωνητική μεταγραφή

/agonizaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη agonizar χρησιμοποιείται στα Ισπανικά για να περιγράψει την κατάσταση κάποιου που βρίσκεται σε δύσκολη ή οδυνηρή κατάσταση, συχνά κατά τη διάρκεια του θανάτου, ή σε μια κατάσταση έντονης αγωνίας και πάλης. Χρησιμοποιείται συχνά τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, αν και μπορεί να παρατηρηθεί μεγαλύτερη συχνότητα σε λογοτεχνικά και επαγγελματικά κείμενα.

Παραδείγματα προτάσεων

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη agonizar δεν είναι συχνά μέρος καθιερωμένων ιδιωματικών εκφράσεων, ωστόσο, χρησιμοποιείται σε μεταφορικές εκφράσεις που μπορεί να δηλώνουν κάποια κατάσταση έντασης ή δυσκολίας.

Παραδείγματα

Ετυμολογία της λέξης

Agonizar προέρχεται από τη βυζαντινή ελληνική λέξη "ἀγωνία" (agonia), που αναφέρεται σε κατάσταση σωματικής ή ψυχικής αγωνίας. Με την πάροδο του χρόνου, η λέξη υιοθετήθηκε από διάφορες γλώσσες που περιέχουν ρίζες ελληνικών λέξεων.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Sufrir (υποφέρω) - Pelechar (πάλη) - Luchar (αγωνίζομαι)

Αντώνυμα: - Aliviar (ανακουφίζω) - Disfrutar (απολαμβάνω) - Relajar (χαλαρώνω)

Η λέξη agonizar εκφράζει μια βαθιά και πολύπλοκη ψυχολογική κατάσταση που συχνά σχετίζεται με ανθρώπινες εμπειρίες που περιλαμβάνουν πόνο και αγώνα, και χρησιμοποιείται σε πολλές κοινωνικές και λογοτεχνικές συγκινήσεις.



23-07-2024