agravar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
DICLIB.COM
AI-based language tools

agravar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "agravar" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/aɡɾaˈβaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "agravar" σημαίνει να καταστήσει κάτι χειρότερο ή να επιδεινώσει μια κατάσταση. Χρησιμοποιείται συχνά στο νομικό και γενικό πλαίσιο για να περιγράψει την ενίσχυση ή την επιδείνωση κάποιων συνθηκών ή θεμάτων. Αν και είναι μια κοινή λέξη στην ισπανική, η χρήση της μπορεί να είναι περισσότερο γραπτή, ειδικά σε νομικές και επίσημες καταστάσεις, παρά προφορική.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. La situación médica del paciente puede agravar si no recibe tratamiento.
  2. Η ιατρική κατάσταση του ασθενούς μπορεί να επιδεινωθεί αν δεν λάβει θεραπεία.

  3. El accidente agravó los problemas económicos del negocio.

  4. Το ατύχημα επιβάρυνε τα οικονομικά προβλήματα της επιχείρησης.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "agravar" χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά, και σχετίζεται κυρίως με την επιδείνωση καταστάσεων.

Παραδειγματικές ιδιωματικές εκφράσεις

  1. Agravar la herida.
  2. Επιδεινώνω την πληγή.

  3. Agravar la situación.

  4. Επιδεινώνω την κατάσταση.

  5. No quiero agravar el problema, pero necesitamos hablar.

  6. Δεν θέλω να επιδεινώσω το πρόβλημα, αλλά πρέπει να μιλήσουμε.

  7. Las acciones irresponsables pueden agravar el conflicto.

  8. Οι ανεύθυνες ενέργειες μπορούν να επιδεινώσουν τη διαμάχη.

  9. Si no se actúa pronto, se puede agravar la crisis.

  10. Αν δεν δράσουμε σύντομα, η κρίση μπορεί να επιδεινωθεί.

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "agravar" προέρχεται από το λατινικό "aggravare", το οποίο σημαίνει "να επιβαρύνει" ή "να κάνει βαρύτερο".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μία ολοκληρωμένη εικόνα για την ισπανική λέξη "agravar".



23-07-2024