agredir - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

agredir (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Αγγέλλει: ρήμα

Φωνητική μεταγραφή

[aɡɾiˈðeɾ]

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "agredir" σημαίνει την πράξη της επίθεσης ή της βίας προς κάποιον άλλο. Στην καθημερινή χρήση, μπορεί να αναφέρεται τόσο σε φυσική όσο και σε λεκτική επίθεση. Χρησιμοποιείται συχνά στον προφορικό και στο γραπτό λόγο, ειδοποιώντας πως η επίθεση μπορεί να είναι άμεση ή υπαινικτική.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. El grupo decidió agredir al enemigo en la noche.
  2. Η ομάδα αποφάσισε να επιτεθεί στον εχθρό τη νύχτα.

  3. No está bien agredir a otros solo porque tienes otra opinión.

  4. Δεν είναι σωστό να επιτίθεσαι στους άλλους απλώς επειδή έχεις άλλη γνώμη.

  5. Las personas deben aprender a resolver conflictos sin agredir.

  6. Οι άνθρωποι πρέπει να μάθουν να επιλύουν συγκρούσεις χωρίς να επιτίθενται.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "agredir" εμφανίζεται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις που αναφέρονται σε επιθετικές δράσεις. Ακολουθούν μερικές παραδείγματα:

  1. Agredir verbalmente.
  2. Επίθεση με λόγια.
    (Σημαίνει να επιτεθείς σε κάποιον χρησιμοποιώντας προσβλητικά ή κακοήθη λόγια.)

  3. Agredir a alguien por la espalda.

  4. Επίθεση σε κάποιον από πίσω.
    (Χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια χυδαία ή προδοτική πράξη επίθεσης.)

  5. Agredir sin motivo.

  6. Επίθεση χωρίς λόγο.
    (Μιλά για επιθέσεις που γίνονται χωρίς προφανή αιτία ή πρόκληση.)

  7. Agredir con intención de herir.

  8. Επίθεση με πρόθεση να βλάψει.
    (Υποδηλώνει ότι η επίθεση έχει ως στόχο τον σωματικό ή ψυχικό τραυματισμό του άλλου.)

  9. No es necesario agredir para demostrarse fuerte.

  10. Δεν είναι απαραίτητο να επιτίθεσαι για να δείξεις δύναμη.
    (Δηλώνει ότι η αληθινή δύναμη δεν απαιτεί επιθετικότητα.)

Ετυμολογία

Η λέξη "agredir" προέρχεται από το λατινικό "aggredi", που σημαίνει "να πλησιάσεις" ή "να επιτεθείς". Αυτή η έννοια της πλησιάσεως ή της επιθετικής πράξης διατηρείται και στη σύγχρονη χρήση της λέξης.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Atacar (επιτίθεμαι) - Asaltar (επιδρομή) - Hostigar (παρενοχλώ)

Αντώνυμα: - Defender (υπερασπιστώ) - Proteger (προστατεύω) - Apoyar (υποστηρίζω)



22-07-2024