Μέρος του Λόγου: Ουσιαστικό
Φωνητική Μεταγραφή: /ala'tʃar/
Μετάφραση στα Ελληνικά: σαλάτα
Σημασία/Χρήση/Συχνότητα: Η λέξη "alachar" χρησιμοποιείται στην ισπανική αργκό για να περιγράψει τη συλλογή ή το μπουκέτο από μικρού μεγέθους αντικείμενα ή αντικείμενα που έχουν αξία. Συνήθως χρησιμοποιείται στον προφορικό λόγο.
Παραδειγματικές Προτάσεις: 1. Compré un alachar de dulces en la pastelería. (Αγόρασα ένα μπουκέτο γλυκών από τον φούρνο.) 2. Siempre regala un alachar de flores a su madre. (Πάντα χαρίζει ένα μπουκέτο λουλούδια στη μητέρα του.)
Ετυμολογία: Από την αραβική λέξη "الأشياء" (al-ashya'), που σημαίνει "πράγματα".
Συνώνυμα: ramo, florero
Αντώνυμα: vacío, desorden