Μέρος του λόγου: ουσιαστικό
Φωνητική μεταγραφή: alamβikaˈmjento
Χρήση στα Ισπανικά: Η λέξη "alambicamiento" χρησιμοποιείται σπάνια στην ισπανική γλώσσα, τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο.
Παραδειγματικές προτάσεις: 1. El alambicamiento de la idea principal de la novela permitió crear un guion original. (Η εκχύλιση της κύριας ιδέας του βιβλίου επέτρεψε τη δημιουργία μιας πρωτότυπης σεναριακής αφήγησης.) 2. La poesía del alambicamiento de sus sentimientos se reflejaba en cada verso. (Η ποίηση της απόσταξης των συναισθημάτων του αντανακλινόταν σε κάθε στίχο.)
Ετυμολογία: Η λέξη "alambicamiento" προέρχεται από την ισπανική ρίζα "alambique" που σημαίνει "απόσταξη".
Συνώνυμα: απόσταξη, εκχύλιση
Αντώνυμα: βρύση, συγκέντρωση