Η λέξη "alarde" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "alarde" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι [aˈlaɾðe].
Η λέξη "alarde" στα Ισπανικά αναφέρεται σε μια ενέργεια ή δράση που γίνεται για να επιδειχθεί κάτι, συχνά με υπερβολικό ή καυχησιάρικο τρόπο. Χρησιμοποιείται σε ποικιλία στα γραπτά και προφορικά κείμενα, αν και έχει μεγαλύτερη συχνότητα σε γραπτό λόγο, ειδικότερα σε πιο επίσημα ή λογοτεχνικά κείμενα.
Η επιδειξιμότητα του πλούτου του ήταν προφανής κατά τη διάρκεια της γιορτής.
Hizo un alarde de valentía al enfrentarse al peligro.
Η λέξη "alarde" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις, αποδίδοντας την έννοια της επίδειξης ή της υπερβολής.
Η επίδειξη της ευφυΐας του δεν του έφερε φίλους.
Alarde de fuerza:
Στη μάχη έκανε μια επιδειξιμότητα της δύναμής του στους αντιπάλους του.
Alarde innecesario:
Η λέξη "alarde" προέρχεται από το αρχαίο ισπανικό "alardar", που συνδυάζει τη ρίζα "alar" (που σημαίνει "να πτησει ή να πετάξει") με μια ξεχωριστή έννοια της επιδειξιμότητας.
Συνώνυμα: - Vanidad - Ostentación - Exhibición
Αντώνυμα: - Modestia - Humildad - Reserva