Η λέξη "alborada" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "alborada" σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /alβoˈɾaða/.
Η λέξη "alborada" μεταφράζεται στα ελληνικά ως: - Αυγή - Πρώιμο φως - Ξημέρωμα
Στα ισπανικά, η λέξη "alborada" αναφέρεται στην αρχική φάση του φωτός της ημέρας, δηλαδή την αυγή ή το ξημέρωμα. Χρησιμοποιείται συχνά σε λογοτεχνικά και ποιητικά συμφραζόμενα για να περιγράψει τη στιγμή που η νύχτα υποχωρεί και η μέρα ξεκινά. Η συχνότητα χρήσης της "alborada" είναι πιο εμφανής σε γραπτό λόγο και λογοτεχνία παρά στον προφορικό λόγο.
Η αυγή φώτισε τον ουρανό με λαμπερά χρώματα.
En la alborada, los pájaros comenzaron a cantar.
Στην αυγή, τα πουλιά άρχισαν να κελαηδούν.
La alborada trae consigo la esperanza de un nuevo día.
Η λέξη "alborada" χρησιμοποιείται λιγότερο σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να συνδυαστεί με άλλες λέξεις για να εκφράσει συναισθήματα και καταστάσεις σχετικά με το ξεκίνημα και την ελπίδα.
Στην αυγή της ζωής.
El alborada de un nuevo comienzo.
Η αυγή μιας νέας αρχής.
Esperar la alborada.
Να περιμένεις την αυγή.
La alborada de un sueño cumplido.
Η λέξη "alborada" προέρχεται από το αραβικό "al-burāḍ" που σημαίνει "φως ή αυγή". Έχει ενσωματωθεί στη μεσαιωνική ισπανική γλώσσα και χρησιμοποιείται μέχρι σήμερα.
Συνώνυμα: - Amanecer (ξημέρωμα) - Albor (φως)
Αντώνυμα: - Anochecer (σκοτάδι, νύχτα) - Noche (νύχτα)
Αυτή είναι η πληροφορία σχετικά με τη λέξη "alborada".