Alumbrar είναι ρήμα.
Φωνητική μεταγραφή: /aluˈmbɾaɾ/
Η λέξη "alumbrar" χρησιμοποιείται κυρίως για να σημαίνει "να φωτίζω" ή "να φέρω φως σε κάτι". Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί μεταφορικά για να δηλώσει την πράξη της φανέρωσης ή της αποκάλυψης μιας ιδέας ή πληροφορίας. Στην ισπανική γλώσσα, η χρήση της λέξης είναι σχετικά συχνή και εμφανίζεται τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, χωρίς σαφή προτίμηση.
(Ο δάσκαλος θέλει να φωτίσει τους μαθητές του σχετικά με τη σημασία της ιστορίας.)
En la noche oscura, la luna alumbraba el camino.
Η λέξη "alumbrar" συχνά εμφανίζεται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά:
(Φέρνω μια ιδέα στο φως.)
Alumbrar el panorama
(Να φωτίσω την κατάσταση.)
Alumbrar el futuro
(Φωτίζω το μέλλον.)
Alumbrar el camino a seguir
Η λέξη "alumbrar" προέρχεται από το λατινικό "aluminare", που σημαίνει "να δώσω φως" ή "να φωτίσω".
Συνώνυμα: - iluminar (να φωτίσω) - aclarar (να ξεκαθαρίσω) - revelar (να αποκαλύψω)
Αντώνυμα: - oscurecer (να σκοτεινιάσω) - encubrir (να καλύψω)
Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια πλήρη εικόνα της λέξης "alumbrar" στην ισπανική γλώσσα και τους σχετικούς της τομείς.