amargar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

amargar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα

Φωνητική μεταγραφή

/amaɾˈɣaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Το ρήμα "amargar" χρησιμοποιείται στη γλώσσα των Ισπανών για να περιγράψει την αίσθηση του πόνου ή της λύπης σε κάποιον, συνήθως επειδή βιώνει απόρριψη ή απογοήτευση. Χρησιμοποιείται επίσης για να περιγράψει την κατάσταση του να γίνεται κάτι πιο πικρό ή αρνητικό.

Χρήση: Το "amargar" χρησιμοποιείται συχνά σε προφορικό και γραπτό λόγο, με μια ελαφρώς μεγαλύτερη συχνότητα στον προφορικό λόγο λόγω της καθημερινής επικοινωνίας.

Παραδείγματα προτάσεων

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το "amargar" χρησιμοποιείται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις που συνδέονται με την αίσθηση της πίκρας ή της απογοήτευσης.

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "amargar" προέρχεται από το λατινικό "amaricare", που σημαίνει "να κάνει πικρό".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - perturbar (αναταράσσω) - desanimar (αποθαρρύνω)

Αντώνυμα: - alegrar (χαροποιώ) - animar (ενθαρρύνω)



22-07-2024