amueblar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

amueblar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "amueblar" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή του "amueblar" στο Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο είναι /a.mwe.ˈβlaɾ/.

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικά

Σημασία και χρήση

Το ρήμα "amueblar" σημαίνει την πράξη του να επιπλώνεις ή να εξοπλίζεις έναν χώρο με έπιπλα. Χρησιμοποιείται συνήθως σε περιβάλλοντα που σχετίζονται με τον σχεδιασμό εσωτερικών χώρων, την πώληση επίπλων και τον οικογενειακό προγραμματισμό. Είναι σχετικά συχνό και μπορεί να συναντηθεί τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, αλλά ίσως να είναι πιο συχνά σε γραπτές αναφορές και διαφημίσεις.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Voy a amueblar mi nuevo apartamento.
  2. Θα επιπλώσω το νέο μου διαμέρισμα.
  3. Es importante amueblar la sala de estar con estilo.
  4. Είναι σημαντικό να επιπλώσουμε το σαλόνι με στυλ.
  5. Ella decidió amueblar su oficina en casa.
  6. Αυτή αποφάσισε να επιπλώσει το γραφείο της στο σπίτι.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Στο ισπανικά, το "amueblar" μπορεί να συνδυαστεί σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις:

  1. Amueblar la mente.
  2. Σημαίνει να διευρύνεις τις γνώσεις ή τις ιδέες κάποιου.
  3. Es importante amueblar la mente al leer libros variados.
  4. Είναι σημαντικό να διευρύνεις τις γνώσεις σου διαβάζοντας ποικιλία βιβλίων.

  5. Amueblar con gusto.

  6. Σημαίνει να επιπλώνεις έναν χώρο με καλό γούστο.
  7. El diseñador sabe amueblar con gusto cada habitación.
  8. Ο σχεδιαστής ξέρει να επιπλώνει με γούστο κάθε δωμάτιο.

  9. Amueblar para el futuro.

  10. Σημαίνει να προγραμματίζεις ή να ετοιμάζεσαι για το μέλλον μέσω σωστών επενδύσεων ή επιλογών.
  11. Es fundamental amueblar para el futuro y no solo para el presente.
  12. Είναι θεμελιώδες να ετοιμάζεσαι για το μέλλον και όχι μόνο για το παρόν.

Ετυμολογία

Η λέξη "amueblar" προέρχεται από το λατινικό "móbilis" (κινήσεις, μετακινούμενος), που σχετίζεται με αντικείμενα που μπορούν να μετακινηθούν, καθώς και από το "-ar", που είναι κατάληξη ρημάτων στην ισπανική γλώσσα.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Equipar (εξοπλίζω) - Decorar (διακοσμώ)

Αντώνυμα: - Desamueblar (αφαιρώ έπιπλα) - Vaciar (αδειάζω)



23-07-2024