Το "anafe" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /aˈna.fe/
Η λέξη "anafe" μεταφράζεται στα ελληνικά ως "η εστία" ή "η κουζίνα".
Στα Ισπανικά, "anafe" αναφέρεται σε μια συσκευή μαγειρέματος, συνήθως με φλόγες, που μπορεί να χρησιμοποιείται για τη μαγειρική. Χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό λόγο και σε γραπτές οδηγίες ή οδηγούς για μαγείρεμα.
Ελληνικά: Η εστία είναι πολύ χρήσιμη για το μαγείρεμα σε εξωτερικούς χώρους.
Español: Compré un anafe nuevo para mi cocina.
Η λέξη "anafe" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μερικές ιδιωματικές εκφράσεις, αν και δεν είναι ιδιαίτερα πολυάριθμες. Ωστόσο, ακολουθούν μερικές προτάσεις:
Ελληνικά: Πάντα μαγειρεύουμε μαζί στην εστία κατά τις γιορτές.
Español: No hay nada mejor que un anafe para preparar una buena paella.
Ελληνικά: Δεν υπάρχει τίποτα καλύτερο από μια εστία για να ετοιμάσετε μια καλή παέγια.
Español: En verano, el anafe se convierte en el centro de la reunión familiar.
Η λέξη "anafe" προέρχεται από τον αραβικό όρο "منجم" (manjam), που αναφέρονται σε διάφορες μορφές συσκευών μαγειρέματος.