analizar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

analizar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "analizar" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου: /a.na.liˈθaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικά

Σημασία της λέξης

Το "analizar" σημαίνει να μελετήσουμε ή να εξετάσουμε κάτι λεπτομερώς προκειμένου να κατανοήσουμε τη δομή, τη λειτουργία ή τις σχέσεις του. Χρησιμοποιείται συχνά σε διάφορους τομείς όπως η οικονομία, η ιατρική και οι κοινωνικές επιστήμες.

Η συχνότητα χρήσης του "analizar" είναι σχετικά υψηλή, με μεγαλύτερη χρήση γραπτά (π.χ. σε ακαδημαϊκά κείμενα) από ό,τι προφορικά. Ωστόσο, και σε προφορικό λόγο μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συζητήσεις και παρουσιάσεις.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Necesitamos analizar los datos antes de tomar una decisión.
  2. Πρέπει να αναλύσουμε τα δεδομένα πριν πάρουμε μια απόφαση.

  3. El médico quiere analizar los resultados de las pruebas.

  4. Ο γιατρός θέλει να εξετάσει τα αποτελέσματα των εξετάσεων.

  5. Es importante analizar el impacto económico de esta política.

  6. Είναι σημαντικό να αναλύσουμε τον οικονομικό αντίκτυπο αυτής της πολιτικής.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το "analizar" χρησιμοποιείται και σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα:

  1. Analizar en profundidad
  2. "Es necesario analizar en profundidad la situación."
  3. "Είναι απαραίτητο να αναλύσουμε σε βάθος την κατάσταση."

  4. Analizar las consecuencias

  5. "Debemos analizar las consecuencias de nuestros actos."
  6. "Πρέπει να αναλύσουμε τις συνέπειες των πράξεών μας."

  7. Analizar un problema

  8. "Vamos a analizar un problema común en la clase."
  9. "Ας αναλύσουμε ένα κοινό πρόβλημα στην τάξη."

  10. No hay que analizar tanto

  11. "A veces, no hay que analizar tanto las cosas simples."
  12. "Κάποιες φορές, δεν πρέπει να αναλύουμε τόσο πολύ τα απλά πράγματα."

  13. Analizar el mercado

  14. "La empresa necesita analizar el mercado para mejorar sus ventas."
  15. "Η εταιρεία χρειάζεται να αναλύσει την αγορά για να βελτιώσει τις πωλήσεις της."

Ετυμολογία

Η λέξη "analizar" προέρχεται από το λατινικό "analysare", το οποίο έχει τις ρίζες του στη λέξη "analus" που σημαίνει "ανάλυση".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα:
- Examinar (εξετάζω) - Estudiar (μελετώ) - Evaluar (αξιολογώ)

Αντώνυμα:
- Ignorar (παραλείπω) - Desestimar (απορρίπτω) - Sopesar (υπολογίζω, αλλά με τη σημασία να μην αναλύω σε βάθος)



22-07-2024