Η λέξη "andanza" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "andanza" είναι /anˈðanθa/ στην ισπανική προφορά (για τις περισσότερες περιοχές της Ισπανίας) και /anˈdansa/ στην ισπανική προφορά της Λατινικής Αμερικής.
Η λέξη "andanza" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως "παράσταση" ή "χόρος" σε συγκεκριμένα συμφραζόμενα, κυρίως σε καλλιτεχνικά ή παραδοσιακά πλαίσια.
Η λέξη "andanza" αναφέρεται κυρίως σε έναν χορό ή μία παράσταση, συχνά με παραδοσιακό ή καλλιτεχνικό χαρακτήρα. Χρησιμοποιείται σπάνια στη σύγχρονη γλώσσα και είναι περισσότερο αρχαϊκή, κάνοντάς την πιο συνηθισμένη σε λογοτεχνικά ή ιστορικά συμφραζόμενα. Η συχνότητα χρήσης της είναι χαμηλή, και είναι πιο συχνά συναντώμενη στο γραπτό λόγο παρά στην προφορική.
La andanza de los bailarines fue espectacular.
Η παράσταση των χορευτών ήταν εντυπωσιακή.
En la fiesta, se presentó una andanza tradicional.
Στο πάρτι, παρουσιάστηκε μια παραδοσιακή παράσταση.
Los espectadores disfrutaron de cada andanza en el espectáculo.
Οι θεατές απόλαυσαν κάθε παράσταση στην εκδήλωση.
Η λέξη "andanza" δεν είναι ευρέως χρησιμοποιούμενη σε ιδιωματικές εκφράσεις στην σύγχρονη ισπανική γλώσσα. Ωστόσο, εδώ είναι μερικές προτάσεις που ενσωματώνουν τη λέξη:
La andanza que hemos formado es única en el festival.
Η παράσταση που έχουμε σχηματίσει είναι μοναδική στο φεστιβάλ.
La andanza que recuerda la historia de nuestro pueblo es conmovedora.
Η παράσταση που θυμίζει την ιστορία του χωριού μας είναι συγκινητική.
Fui testigo de una andanza que capturó los corazones de todos.
Ήμουν μάρτυρας μιας παράστασης που κατέκτησε τις καρδιές όλων.
Η λέξη "andanza" προέρχεται από το ισπανικό "andar", που σημαίνει "να περπατώ" ή "να χορεύω". Η χρήση της λέξης σχετίζεται με παιδιάσσες χορού και παραστάσεις, υποδηλώνοντας κίνηση και δράση.
Αυτές οι πληροφορίες αναδεικνύουν τη σημασία και τη χρήση της λέξης "andanza" στην ισπανική γλώσσα, καθώς και τις πολιτισμικές της συνδέσεις.