animarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

animarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "animarse" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Η διεθνής φωνητική μεταγραφή είναι: /a.niˈmaɾ.se/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Το "animarse" στη γλώσσα Ισπανικά σημαίνει να αποκτήσω θάρρος ή να ενθαρρυνθώ ώστε να κάνω κάτι. Χρησιμοποιείται συχνά σε περιπτώσεις όπου κάποιος χρειάζεται να ξεπεράσει την αβεβαιότητα ή την ανασφάλεια για να αναλάβει κάποια δράση. Η συχνότητα χρήσης είναι αρκετά υψηλή, και χρησιμοποιείται συχνά στον προφορικό λόγο, αλλά και σε γραπτά κείμενα.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Me voy a animar a hablar en público.
  2. (Θα ενθαρρυνθώ να μιλήσω δημόσια.)

  3. Cuando vi a mis amigos, decidí animarme y bailar.

  4. (Όταν είδα τους φίλους μου, αποφάσισα να ενθαρρυνθώ και να χορέψω.)

  5. ¿Por qué no te animas a probar algo nuevo?

  6. (Γιατί δεν προχωρείς να δοκιμάσεις κάτι νέο;)

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το "animarse" εμφανίζεται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά:

  1. Animarse a hacer algo
  2. (Ενθαρρύνομαι να κάνω κάτι)
  3. Por ejemplo: "Siempre me animo a estudiar más cuando tengo metas."
  4. (Πάντα ενθαρρύνομαι να μελετώ περισσότερα όταν έχω στόχους.)

  5. No se anima

  6. (Δεν ενθαρρύνεται)
  7. Por ejemplo: "Ella no se anima a salir de casa después de lo que pasó."
  8. (Αυτή δεν ενθαρρύνεται να βγει από το σπίτι μετά από ό,τι συνέβη.)

  9. Animar el ambiente

  10. (Ενθαρρύνω την ατμόσφαιρα)
  11. Por ejemplo: "La música animó el ambiente de la fiesta."
  12. (Η μουσική ενθάρρυνε την ατμόσφαιρα του πάρτι.)

  13. Animarse un poco

  14. (Να ενθαρρυνθεί λίγο)
  15. Por ejemplo: "Necesito animarme un poco para seguir trabajando."
  16. (Χρειάζομαι να ενθαρρυνθώ λίγο για να συνεχίσω να εργάζομαι.)

Ετυμολογία της λέξης

Το "animarse" προέρχεται από τη λέξη "ánimo", που σημαίνει "θάρρος" ή "διάθεση". Το "anima" αναφέρεται στη ζωή ή την ψυχή, και το "arse" είναι ένα ανακλαστικό προσάρτημα που μετατρέπει το ρήμα σε αυτοαντικατοπτριστικό.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Estimularse (ενθαρρύνομαι) - Motivarse (κινούμαι από κίνητρο)

Αντώνυμα: - Desanimarse (αποθαρρύνομαι) - Rendirse (παραιτούμαι)



22-07-2024