Η λέξη "anteriormente" είναι επίρρημα.
Φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου: /anteɾjoɾˈmente/
"anteriormente" μεταφράζεται στα ελληνικά ως "προηγουμένως" ή "νωρίτερα".
Η λέξη "anteriormente" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να αναφερθεί σε κάτι που συνέβη πριν από την τρέχουσα στιγμή ή σε σχέση με άλλη χρονική στιγμή. Είναι συχνά παρούσα και στον προφορικό και στον γραπτό λόγο, με μια ελαφριά προτίμηση στον γραπτό λόγο. Η συχνότητα χρήσης της είναι αρκετά μεγάλη, καθώς χρησιμοποιείται σε πολλές περιπτώσεις όπως σε νομικά κείμενα, άρθρα και επίσημες αναφορές.
Η προηγούμενη συνάντηση πραγματοποιήθηκε τον Μάρτιο.
Anteriormente, no teníamos esta información.
Προηγουμένως, δεν είχαμε αυτές τις πληροφορίες.
El informe fue revisado anteriormente por el equipo.
Η λέξη "anteriormente" είναι επίσης μέρος ορισμένων ιδιωματικών εκφράσεων. Αν και δεν είναι ευρέως διαδεδομένη σε πολλές φράσεις, μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με άλλες λέξεις ή εκφράσεις για να τονίσει τη χρονολογία ή τη συνέπεια.
Είχε αναφερθεί προηγουμένως ότι το σχέδιο είχε περιορισμένο προϋπολογισμό.
Anteriormente acuñada, la frase se ha vuelto muy popular.
Προηγουμένως κερδισμένη, η φράση έχει γίνει πολύ δημοφιλής.
En un informe anterior se discutieron los riesgos asociados.
Η λέξη "anteriormente" προέρχεται από τη λατινική λέξη "anterior", που σημαίνει "πιο μπροστά" ή "προηγούμενος". Η προσθήκη της κατάληξης "-mente" τη μετατρέπει σε επίρρημα.
Συνώνυμα: - previamente (προτού) - antes (πριν)
Αντώνυα: - posteriormente (μετά) - luego (έπειτα)