Η λέξη "apenas" είναι επιρρημα.
Φωνητική μεταγραφή χρησιμοποιώντας το διεθνές φωνητικό αλφάβητο: /aˈpenas/
Η λέξη "apenas" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να δηλώσει κάτι που συμβαίνει ή γίνεται σε πολύ μικρό βαθμό ή σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Συνήθως χρησιμοποιείται σε προτάσεις για να εκφράσει περιορισμό ή αδυναμία, όπως "μόλις" στα Ελληνικά. Χρησιμοποιείται συχνά και στους δύο τύπους λόγου, τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό.
Δεν έχω σχεδόν καθόλου χρόνο για να μελετήσω.
Apenas pude dormir anoche.
Μόλις μπόρεσα να κοιμηθώ χθες βράδυ.
Apenas había comida en la nevera.
Η λέξη "apenas" χρησιμοποιείται και σε κάποιες ιδιωματικές εκφράσεις:
Μόλις και επιβιώνει.
Apenas me reconozco.
Μόλις που με αναγνωρίζω.
Apenas se puede creer.
Μόλις μπορείς να το πιστέψεις.
Apenas he comenzado.
Μόλις ξεκίνησα.
Apenas hay luces.
Η λέξη "apenas" προέρχεται από το λατινικό "apene", που σημαίνει "σχεδόν" ή "μόλις".
Συνώνυμα: - solamente (μόνο) - escasamente (σπάνια) - apenas (μόλις)
Αντώνυμα: - mucho (πολύ) - suficiente (αρκετός) - totalmente (εντελώς)