Ο όρος "apreciarse" είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "apreciarse" σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: /apɾeˈθjaɾse/ (στην ισπανική προφορά στην Ισπανία) ή /apɾeˈsi.aɾse/ (στην ισπανική προφορά στη Λατινική Αμερική).
Η λέξη "apreciarse" αναφέρεται στην πράξη του να εκτιμάς ή να εκτιμάται κάτι ή κάποιον. Χρησιμοποιείται κυρίως σε κοινωνικές, οικονομικές και νομικές καταστάσεις. Συχνά, η λέξη αυτή χρησιμοποιείται περισσότερο σε γραπτά συμφραζόμενα, αν και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στον προφορικό λόγο.
"Η αξία της ιδιοκτησίας εκτιμάται με το χρόνο."
"Es importante que te aprecies a ti mismo."
"Είναι σημαντικό να εκτιμάς τον εαυτό σου."
"En momentos difíciles, a veces nos apreciamos más los unos a los otros."
Η λέξη "apreciarse" περιλαμβάνεται σε αρκετές ιδιωματικές φράσεις που υποδηλώνουν εκτίμηση ή αξία. Ακολουθούν κάποιες από αυτές:
Χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει ότι κάτι έχει ή πρέπει να έχει ενίσχυση της αξίας του.
"Apreciarse a sí mismo"
Χρησιμοποιείται για να ενθαρρύνει την αυτοεκτίμηση.
"Si no te aprecias, nadie más te apreciará."
Μια προειδοποίηση ότι η αυτοεκτίμηση είναι κλειδί για την εκτίμηση από άλλους.
"Es fácil apreciarse en tiempos de éxito."
Η λέξη προέρχεται από το λατινικό "appretiare", που σημαίνει "να εκτιμάς" ή "να βάζεις αξία σε κάτι".