apremiar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

apremiar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "apremiar" είναι ρήμα (verbo).

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή του "apremiar" σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /apɾeˈmjar/.

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και Χρήση

Το ρήμα "apremiar" σημαίνει να πιέζω κάποιον να κάνει κάτι γρήγορα ή να υποδεικνύω την επείγουσα ανάγκη για δράση. Στη γλώσσα των Ισπανικών, χρησιμοποιείται συχνά σε περιβάλλοντα όπου υπάρχει πίεση χρόνου ή ανάγκη άμεσης απόκρισης. Η χρήση του είναι συχνή και στους προφορικούς και στους γραπτούς λόγους, αν και μπορεί να παρατηρείται μεγαλύτερη συχνότητα στις προφορικές καταστάσεις όπου επικοινωνούνται επείγοντα θέματα.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Es necesario apremiar a los empleados para que terminen el proyecto a tiempo.
  2. Είναι必要 να πιέσουμε τους υπαλλήλους να ολοκληρώσουν το έργο εγκαίρως.

  3. El jefe decidió apremiar a su equipo para cumplir con los plazos establecidos.

  4. Ο διευθυντής αποφάσισε να πιέσει την ομάδα του για να τηρηθούν οι καθορισμένοι προθεσμίες.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Στην ισπανική γλώσσα, το "apremiar" χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις που συνεπάγονται μια αίσθηση επείγοντος.

  1. Apremiar a alguien a que actúe.
  2. Να πιέσω κάποιον να ενεργήσει.

  3. Cuando hay que apremiar a la administración, las cosas se mueven más rápido.

  4. Όταν πρέπει να πιέσουμε τη διοίκηση, τα πράγματα κινούνται πιο γρήγορα.

  5. El apremio del tiempo me obligó a apremiar mis decisiones.

  6. Η πίεση του χρόνου με ανάγκασε να πιέσω τις αποφάσεις μου.

  7. No te preocupes, voy a apremiar a la secretaria para que termine el informe.

  8. Μην ανησυχείς, θα πιέσω τη γραμματέα να ολοκληρώσει την αναφορά.

Ετυμολογία

Η λέξη "apremiar" προέρχεται από το λατινικό ρήμα "ad premere", που σημαίνει "να πιέζω" ή "να προκαλώ πίεση".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Forzar (να αναγκάσω) - Presionar (να πιέσω)

Αντώνυμα: - Relajar (να χαλαρώσω) - Dejar (να αφήσω)



22-07-2024