Το "arce" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: /ˈaɾ.θe/
Η λέξη "arce" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως "σφένδαμος".
Η λέξη "arce" αναφέρεται σε ένα είδος δέντρου που ανήκει στην οικογένεια των σακχάρων, τα οποία είναι γνωστά για την όμορφη εμφάνιση των φύλλων τους, καθώς και για το ξύλο τους, το οποίο χρησιμοποιείται ευρέως στη βιομηχανία επίπλων και μουσικών οργάνων.
Αυτή η λέξη χρησιμοποιείται συχνά στη γραπτή γλώσσα, αλλά και στον προφορικό λόγο, ιδιαίτερα σε περιβάλλοντα σχετίζονται με τη βοτανική ή τη δασοκομία.
Οι σφένδαμοι είναι πολύ όμορφα δέντρα το φθινόπωρο.
El tronco del arce es muy apreciado por los carpinteros.
Ο κορμός του σφένδαμου εκτιμάται πολύ από τους ξυλουργούς.
En el parque hay varios arces que dan sombra.
Η λέξη "arce" δεν είναι ιδιαίτερα κοινή σε ιδιωματικές εκφράσεις της ισπανικής γλώσσας, ωστόσο μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε περιγραφές ή μεταφορές που σχετίζονται με φύση ή ομορφιά.
"Κάτω από τον σφένδαμο, λέγονται οι καλύτερες ιστορίες".
"El arce dorado es símbolo de la belleza del otoño".
"Ο χρυσός σφένδαμος είναι σύμβολο της ομορφιάς του φθινοπώρου".
"Al igual que un arce, su personalidad crece y se expande".
Η λέξη "arce" προέρχεται από το λατινικό "acer", που αναφέρεται σε δέντρα της οικογένειας των σακχάρων.
Συνώνυμα: - "Sálice" (μερικές φορές χρησιμοποιείται για να αναφέρεται σε συγκεκριμένα είδη σφενδάμου). - "Fresno" (θηλυκό δέντρο της οικογένειας, αν και δεν είναι ακριβώς το ίδιο).
Αντώνυμα: - Δεν υπάρχουν άμεσα αντίθετα με την έννοια του δέντρου, αλλά μπορεί να αναφέρονται σε είδη δέντρων που δεν είναι σφένδαμοι, όπως "pino" (πεύκο) ή "eucalipto" (ευκάλυπτος), αν και αυτά δεν είναι αυστηρά αντώνυμα.