Η λέξη "arenas" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "arenas" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι: /aˈɾenas/
Η λέξη "arenas" μπορεί να μεταφραστεί στα Ελληνικά ως: - άμμος (ενικός) - αρένες (σε αναφορά σε αρένες ή χώρους)
Στα Ισπανικά, η λέξη "arenas" σημαίνει "άμμος". Χρησιμοποιείται σε διάφορους τομείς, συμπεριλαμβανομένων της γεωλογίας, της κατασκευής και του αθλητισμού. Η λέξη αναφέρεται σε λεπτά σωματίδια ορυκτών ή οργανικής ύλης που απαντώνται σε παραλίες, ποτάμια και διάφορες άλλες τοποθεσίες. Η συχνότητα χρήσης είναι μέτρια, καθώς χρησιμοποιείται τόσο σε προφορικό όσο και σε γραπτό λόγο, με πιθανή προτίμηση στον γραπτό λόγο που περιλαμβάνει εξετάσεις φυσικών χαρακτηριστικών.
Οι παραλίες έχουν λευκή και λεπτή άμμο.
Los niños juegan en las arenas del parque.
Τα παιδιά παίζουν στην άμμο του πάρκου.
El escultor trabaja con arenas para hacer figuras.
Η λέξη "arenas" δεν είναι συχνά μέρος ιδιωματικών εκφράσεων, ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε κάποιες περιπτώσεις για να περιγράψει καταστάσεις ή συμφραζόμενα:
(Σημαίνει να απολαμβάνεις την παραλία ή να χαλαρώνεις).
La arena del tiempo se escapa.
(Δηλώνει ότι ο χρόνος περνάει γρήγορα).
En un mar de arenas movedizas.
Η λέξη "arenas" προέρχεται από το λατινικό "harena", που σημαίνει "άμμος".
Συνώνυμα: - Arena (ενικός) - Grava (χαλίκι)
Αντώνυμα: - Tierra (γη) - Barro (λάσπη)