Η λέξη "arquero" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "arquero" στην ισπανική γλώσσα με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφάβητου (IPA) είναι: /aɾˈkeɾo/.
Η λέξη "arquero" μεταφράζεται στα ελληνικά ως: - τερματοφύλακας (στον αθλητισμό) - αρχιτέκτονας (σε συγκεκριμένα συμφραζόμενα, αν και είναι σπάνια)
Η λέξη "arquero" χρησιμοποιείται κυρίως για να αναφερθεί σε έναν τερματοφύλακα στο ποδόσφαιρο ή σε άλλα αθλήματα. Η χρήση της είναι συχνή στον λόγο που αφορά τον αθλητισμό, ενώ σπανίως χρησιμοποιείται σε γραπτό πλαίσιο που δεν σχετίζεται με αθλήματα.
Η λέξη χρησιμοποιείται συχνά στον προφορικό λόγο, ιδιαίτερα σε συζητήσεις σχετικές με το ποδόσφαιρο και τις αθλητικές αναλύσεις.
Ο τερματοφύλακας έκανε μια μεγάλη απόκρουση κατά τη διάρκεια του αγώνα.
El arquero del equipo se lesionó en el entrenamiento.
Ο τερματοφύλακας της ομάδας τραυματίστηκε στην προπόνηση.
Necesitamos un arquero talentoso para la próxima temporada.
Η λέξη "arquero" χρησιμοποιείται σπάνια σε ιδιωματικές εκφράσεις. Ωστόσο, μπορεί να συνοδευτεί από άλλες φράσεις που σχετίζονται με τον αθλητισμό.
"Ο τερματοφύλακας είναι ο ήρωας του αγώνα."
"Un buen arquero puede cambiar el rumbo del juego."
"Ένας καλός τερματοφύλακας μπορεί να αλλάξει την κατεύθυνση του παιχνιδιού."
"Sin un arquero fuerte, el equipo tendrá problemas."
Η λέξη "arquero" προέρχεται από το λατινικό "archarius", που σημαίνει "αυτός που προσέχει" ή "αυτός που έχει τη φροντίδα". Στην ισπανική γλώσσα έχει επικεντρωθεί στη θέση του τερματοφύλακα σε διάφορα αθλήματα.
Αυτές οι πληροφορίες ελπίζω να σας φανούν χρήσιμες στη μελέτη της λέξης "arquero".