arrabal - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

arrabal (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του Λόγου

Η λέξη "arrabal" είναι ουσιαστικό (sustantivo).

Φωνητική Μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "arrabal" με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφάβητου είναι:
[araˈβal]

Επιλογές Μετάφρασης για Ελληνικό

Η λέξη "arrabal" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως: - προάστιο - περιφέρεια - παραγκούπολη

Σημασία της Λέξης

Η λέξη "arrabal" αναφέρεται σε μια περιοχή που βρίσκεται στα περίχωρα μιας πόλης, συχνά με αναφορές σε φτωχές ή υποανάπτυκτες περιοχές. Χρησιμοποιείται προς το γενικότερο κοινό, ενώ η συχνότητα χρήσης της μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το πλαίσιο του λόγου. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η λέξη "arrabal" χρησιμοποιείται περισσότερο σε γραπτό λόγο.

Παραδειγματικές Προτάσεις

  1. "Vivo en el arrabal de la ciudad."
    "Ζω στο προάστιο της πόλης."

  2. "Los habitantes del arrabal luchan por mejores condiciones de vida."
    "Οι κάτοικοι της παραγκούπολης αγωνίζονται για καλύτερες συνθήκες διαβίωσης."

Ιδιωματικές Εκφράσεις

Η λέξη "arrabal" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις, κυρίως για να δείξει μια υποβαθμισμένη ή παραγκική κατάσταση. Ακολουθούν μερικές τέτοιες εκφράσεις:

  1. "Vivir en el arrabal."
    "Να ζεις στην παραγκούπολη."
    (Αναφέρεται σε ανθρώπους που ζουν σε φτωχές και ανθυγιεινές συνθήκες.)

  2. "El arrabal de la sociedad."
    "Η παραγκούπολη της κοινωνίας."
    (Μπορεί να αναφέρεται σε ανθρώπους ή ομάδες που είναι αποκλεισμένες ή περιθωριοποιημένες.)

  3. "Algunas personas ven el arrabal como un lugar de oportunidades."
    "Ορισμένα άτομα βλέπουν την περιφέρεια ως τόπο ευκαιριών."
    (Μπορεί να υποδηλώνει ότι για μερικούς, οι περιοχές αυτές προσφέρουν ευκαιρίες ανάπτυξης.)

  4. "Los sueños se forjan en el arrabal."
    "Τα όνειρα διαμορφώνονται στην παραγκούπολη."
    (Δείχνει την ελπίδα και τις φιλοδοξίες που μπορούν να αναπτυχθούν σε δύσκολες συνθήκες.)

Ετυμολογία της Λέξης

Η λέξη "arrabal" προέρχεται από το αραβικό "حَرَاب" (ḥarab), που σημαίνει "περιοχή" ή "προάστιο". Η λέξη έχει περάσει στα Ισπανικά μέσω της αραβικής γλώσσας, που είχε σημαντική πολιτιστική επίδραση στην Ιβηρική Χερσόνησο.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - suburbio (προάστιο) - periferia (περιφέρεια) - barrio (γειτονιά)

Αντώνυμα: - centro (κέντρο) - núcleo (καρδιά, εστία) - metrópoli (μητρόπολη)



23-07-2024