arrebatarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

arrebatarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα

Φωνητική μεταγραφή

/areβaˈtaɾse/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "arrebatarse" προέρχεται από τη ρίζα "arrebatar", που σημαίνει να αφαιρείς ή να αρπάζεις κάτι με δύναμη. Στη σημασιολογία της, αναφέρεται κυρίως σε μια ξαφνική και έντονη εκδήλωση συναισθημάτων ή δράσεων. Χρησιμοποιείται συνήθως στον προφορικό και γραπτό λόγο αλλά με πιο αυξημένη συχνότητα σε ανεπίσημες ή ιδιωτικές συζητήσεις.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Ella se arrebató cuando escuchó la noticia.
  2. Αυτή ξεσπάθωσε όταν άκουσε την είδηση.

  3. No puede arrebatársele el control de sus emociones.

  4. Δεν μπορεί να του φύγει ο έλεγχος των συναισθημάτων του.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "arrebatarse" έχει περιορισμένη χρήση σε ιδιωματικές εκφράσεις, ωστόσο υπάρχουν μερικές προτάσεις όπου μπορεί να χρησιμοποιηθεί με διαφορετικά νοήματα:

  1. Arrebatarse de rabia.
  2. Να ξεσπάσει από θυμό.
  3. (Σημαίνει να χάνει κανείς τον έλεγχο λόγω θυμού.)

  4. Arrebatarse en la fiesta.

  5. Να εκδηλωθεί έντονα στη γιορτή.
  6. (Χρησιμοποιείται για περιπτώσεις όπου κάποιος μπαίνει στον χορό ή στις δραστηριότητες της γιορτής με πάθος.)

  7. Se arrebató al ver a su ex.

  8. Έχασε τον έλεγχο όταν είδε τον πρώην.
  9. (Σημαίνει να υπομείνεις έντονα συναισθήματα κατά την επαφή με κάποιον από το παρελθόν.)

Ετυμολογία

Η λέξη "arrebatar" προέρχεται από την ένωση του προθέματος "a-" και του ρήματος "rebatir" (απορρίπτω). Η χρήση του προθέματος ενισχύει την έννοια της έντονης αφαίρεσης ή του εκτροχιασμού.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Αυτές οι πληροφορίες καλύπτουν την έννοια και τη χρήση της λέξης "arrebatarse" σε διάφορους τομείς της γλώσσας Ισπανικά.



23-07-2024