Η λέξη "arreglo" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "arreglo" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφάβητου είναι: /aˈreɣlo/
Η λέξη "arreglo" προέρχεται από το ρήμα "arreglar", που σημαίνει "διορθώνω" ή "ρυθμίζω". Χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να αναφερθεί σε μια κατάσταση που έχει διορθωθεί ή ρυθμιστεί, καθώς και σε συμφωνίες ή ρυθμίσεις μεταξύ ανθρώπων. Είναι μια λέξη που χρησιμοποιείται συχνά και στα δύο πλαίσια, γραπτό και προφορικό.
El arreglo de la computadora fue necesario.
(Η διόρθωση του υπολογιστή ήταν απαραίτητη.)
Llegamos a un arreglo sobre el pago.
(Φτάσαμε σε μια συμφωνία σχετικά με την πληρωμή.)
Hicieron un arreglo en el jardín.
(Έκαναν μια ρύθμιση στον κήπο.)
Η λέξη "arreglo" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις που δείχνουν ρυθμίσεις ή αναγκαία δράση:
Αυτό σημαίνει ότι κάποιος αναλαμβάνει μια πρωτοβουλία για να λύσει ένα πρόβλημα.
Arreglo de cuentas.
(Αποκατάσταση λογαριασμών.)
Σημαίνει ότι επιλύονται διαφορές ή παραλείψεις μεταξύ ανθρώπων.
Arreglo interno.
(Εσωτερική συμφωνία.)
Αναφέρεται σε μια ευθεία συμφωνία ή ρύθμιση εντός μιας ομάδας ή οργανισμού.
No hay arreglo.
(Δεν υπάρχει λύση.)
Χρησιμοποιείται όταν μια κατάσταση είναι μη επιδιορθώσιμη ή ανίατη.
Arreglar los asuntos.
(Διορθώνω τις υποθέσεις.)
Η λέξη "arreglo" προέρχεται από το ρήμα "arreglar", το οποίο έχει ρίζες λατινικές, προερχόμενο από το λατινικό "arregulare", που σημαίνει "κανονίζω" ή "πορίσω".
Συνώνυμα: - Ajuste - Orden - Reparación
Αντώνυμα: - Desarreglo - Desorganización - Caos
Η λέξη "arreglo" αντιπροσωπεύει μια σημαντική έννοια που συνδέεται με την τάξη, τη ρύθμιση και την επίλυση προβλημάτων, και χρησιμοποιείται ευρέως στη σύγχρονη ισπανική γλώσσα.