Το "arrepentimiento" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι: [ar.e.pen.tiˈmen.to]
Η λέξη "arrepentimiento" σημαίνει τη διαδικασία ή το συναίσθημα της μετάνοιας, δηλαδή την αίσθηση λύπης ή ενοχής για κάτι που έχει γίνει ή για κάποιο λάθος που έχει διαπραχθεί. Χρησιμοποιείται ευρέως στην καθημερινή ισπανική γλώσσα, τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο. Είναι σχετική με νομικές, ηθικές και προσωπικές πτυχές.
Siento un profundo arrepentimiento por lo que hice.
(Νιώθω μια βαθιά μετάνοια για ό,τι έκανα.)
El arrepentimiento es un sentimiento común después de tomar malas decisiones.
(Η μετάνοια είναι ένα κοινό συναίσθημα μετά την λήψη λανθασμένων αποφάσεων.)
El arrepentimiento puede ser un primer paso hacia el perdón.
(Η μετάνοια μπορεί να είναι ένα πρώτο βήμα προς τη συγχώρεση.)
Η λέξη "arrepentimiento" δεν χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά υπάρχουν κάποιες ευρύτερες που συνδέονται με τις έννοιες της λύπης και της μεταμέλειας:
El arrepentimiento es el camino hacia el cambio.
(Η μετάνοια είναι ο δρόμος προς την αλλαγή.)
No hay arrepentimiento en lo que se hizo con amor.
(Δεν υπάρχει μετάνοια για ό,τι έγινε με αγάπη.)
Arrepentirse es de sabios, pero también de valientes.
(Η μετάνοια είναι χαρακτηριστικό των σοφών, αλλά και των γενναίων.)
Vivir sin arrepentimientos es la clave para la felicidad.
(Το να ζεις χωρίς μετάνοιες είναι το κλειδί για την ευτυχία.)
El arrepentimiento puede llevar a una vida más consciente.
(Η μετάνοια μπορεί να οδηγήσει σε μια πιο συνειδητή ζωή.)
Η λέξη "arrepentimiento" προέρχεται από το ρήμα "arrepentir", που σημαίνει "μετανιώνω" και έχει λατινικές ρίζες από το "paenitentia", που σημαίνει "μεταμέλεια".
Remordimiento (μεταμέλεια)
Αντώνυμα: