Το "aspaviento" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή του "aspaviento" με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι: /as.paˈβjen.to/.
Η λέξη "aspaviento" μεταφράζεται στα ελληνικά ως "παρατήρηση" ή "επιτήρηση".
Το "aspaviento" αναφέρεται σε μια πράξη ή μια κατάσταση επιτήρησης ή προσοχής που προσανατολίζεται σε μια άμεση παρατήρηση ή έλεγχο. Στη γλώσσα των εξελίξεων και της καθημερινότητας, μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ποικιλία πλαισίων, συνήθως σε γραπτά αλλά και προφορικά, αν και η χρήση του στον προφορικό λόγο μπορεί να είναι λιγότερο δημοφιλής.
El aspaviento del maestro me hizo darme cuenta de que estaba cometiendo un error.
Η παρατήρηση του δασκάλου με έκανε να συνειδητοποιήσω ότι έκανα λάθος.
Sus aspavientos eran evidentes cuando se dio cuenta de la situación.
Οι παρατηρήσεις του ήταν προφανείς όταν συνειδητοποίησε την κατάσταση.
Το "aspaviento" δεν χρησιμοποιείται ευρέως σε ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα αλλά μπορεί να συσχετιστεί με φράσεις που αναφέρονται σε ενέργειες που απαιτούν προσοχή ή επιτήρηση.
Hacer un aspaviento.
Κάνω μια παρατήρηση.
Dar un aspaviento a alguien.
Κάνω μια παρατήρηση σε κάποιον.
Necesitar aspaviento en una situación crítica.
Χρειάζεται παρατήρηση σε μια κρίσιμη κατάσταση.
Todo aspaviento es útil cuando se busca la verdad.
Κάθε παρατήρηση είναι χρήσιμη όταν αναζητάς την αλήθεια.
Η λέξη "aspaviento" προέρχεται από την ισπανική γλώσσα και φαίνεται να έχει ρίζες στη λέξη "aspa" (σταυρός), υπονοώντας μια διασταύρωση ή συνδυασμό προσοχής και ελέγχου.
Συνώνυμα: παρατήρηση, επιτήρηση, επιτηρητής.
Αντώνυμα: αδιαφορία, απερισκεψία, αμέλεια.