Η φράση "aun cuando" χρησιμοποιείται ως σύνδεσμος και αποτελεί έναν προθετικό ανάλογο που συνδέει προτάσεις.
/a.un ˈkwan.do/
Η φράση "aun cuando" χρησιμοποιείται για να εκφράσει μια αντίθεση ή μια παραχώρηση, δηλώνοντας ότι κάτι ισχύει ή μπορεί να συμβεί παρά ένα άλλο γεγονός ή κατάσταση. Χρησιμοποιείται σε προφορικό και γραπτό λόγο, με ελαφρώς αυξημένη συχνότητα στον γραπτό λόγο, ειδικά σε επίσημα ή λογοτεχνικά κείμενα.
Aun cuando llueva, iremos al parque.
(Ακόμη και αν βρέξει, θα πάμε στο πάρκο.)
Ella lo hará, aun cuando no le guste.
(Αυτή θα το κάνει, ακόμα και αν δεν της αρέσει.)
Η φράση "aun cuando" δεν χρησιμοποιείται πολύ σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να βρει θέση σε διάφορες προτάσεις που δείχνουν παραχωρήσεις ή αντιφάσεις.
Aun cuando todo esté en contra, no debemos rendirnos.
(Ακόμη και όταν όλα είναι εναντίον μας, δεν πρέπει να παραδοθούμε.)
Él siempre llega a tiempo, aun cuando el tráfico es un problema.
(Αυτός πάντα φτάνει στην ώρα του, ακόμα και αν η κυκλοφορία είναι πρόβλημα.)
Aun cuando no lo creas, estoy aquí para ayudarte.
(Ακόμα και αν δεν το πιστεύεις, είμαι εδώ για να σε βοηθήσω.)
Η φράση "aun cuando" προέρχεται από το "aun" που σημαίνει "ακόμα" (παραλλαγή της λέξης "aún" με το γενικό νόημα "ακόμη") και "cuando" που σημαίνει "όταν". Η σύνθεση τους συνεχίζει να εκφράζει την έννοια της παραχώρησης εντός ενός χρονικού ή συνθηματικού πλαισίου.
Συνώνυμα: - incluso si (ακόμα και αν) - siempre que (όποτε)
Αντώνυμα: - nunca (ποτέ) - a menos que (εφόσον δεν)
Αυτή είναι η ολοκληρωμένη ανάλυση της φράσης "aun cuando" στα Ισπανικά.