Η λέξη "avergonzado" είναι ένα επίθετο.
Η φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου είναι: /aβeɾɣonˈθaðo/ (Ισπανικά) ή /avɛrɡonˈðado/ (Λατινική Αμερική).
Η λέξη "avergonzado" χρησιμοποιείται για να περιγράψει την κατάσταση ενός ατόμου που αισθάνεται ντροπή ή αμηχανία για κάτι που έκανε ή συνέβη. Στα Ισπανικά, συναντάται συχνά και σε προφορικό και σε γραπτό λόγο, αν και η χρήση της μπορεί να είναι πιο κοινή σε τελετές ή τέχνες όπου τα συναισθήματα τονίζονται περισσότερο.
Estoy avergonzado por lo que dije.
(Είμαι ντροπιασμένος για όσα είπα.)
Ella se siente avergonzada cuando habla en público.
(Αυτή αισθάνεται ντροπαλή όταν μιλάει δημόσια.)
No quiero sentirme avergonzado de mis decisiones.
(Δεν θέλω να αισθάνομαι ντροπιασμένος για τις αποφάσεις μου.)
Η λέξη "avergonzado" χρησιμοποιείται σε κάποιες σημαντικές ιδιωματικές εκφράσεις:
Estar avergonzado hasta los huesos.
(Να είσαι ντροπιασμένος μέχρι τα κόκαλα.)
Αυτό σημαίνει ότι κάποιος αισθάνεται πολύ ντροπιασμένος.
No hay por qué avergonzarse.
(Δεν υπάρχει λόγος να ντρέπεσαι.)
Χρησιμοποιείται για να καθησυχάσει κάποιον ότι δεν πρέπει να ντρέπεται.
Avergonzado de ser quien soy.
(Ντροπιασμένος που είμαι αυτός που είμαι.)
Αυτή η έκφραση αντικατοπτρίζει ένα βαθύ συναισθηματικό δίλημμα.
Me sentí avergonzado por mis errores.
(Αισθάνθηκα ντροπιασμένος για τα λάθη μου.)
Η έκφραση αυτή δείχνει την αίσθηση ντροπής που προέρχεται από την αίσθηση αποτυχίας.
Η λέξη "avergonzado" προέρχεται από το ρήμα "avergonzar," που σημαίνει "να ντροπιάζω." Η ρίζα του ρήματος μπορεί να αναχθεί στο λατινικό "verecundare," που σημαίνει "να δείχνω σεβασμό" ή "να είμαι ντροπαλός."
Συνώνυμα: - Deshonrado (ατίμωτος) - Humillado (ταπεινωμένος)
Αντώνυμα: - Orgulloso (υπερήφανος) - Seguro (σίγουρος)
Αυτή η ανάλυση καλύπτει διάφορες πτυχές της λέξης "avergonzado," όπως τη σημασία, χρήση, ετυμολογία και σχετικές εκφράσεις.