Το "averiarse" είναι ρήμα.
/aβeɾiˈaɾse/
Η λέξη "averiarse" χρησιμοποιείται για να περιγράψει την κατάσταση στην οποία ένα μηχάνημα ή ένα όχημα δεν λειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί βλάβη. Στην ισπανική γλώσσα, χρησιμοποιείται συχνά και είναι πιο κοινή σε γραπτά κείμενα, όπως και σε προφορικές συνθήκες στο πλαίσιο της συζήτησης για μηχανές και τεχνολογία.
Παράδειγμα χρήσης:
1. "El coche se averió en medio de la carretera."
(Το αυτοκίνητο έπαθε βλάβη στη μέση του δρόμου.)
"Se averió el plan."
(Ο σχέδιο παρουσίασε βλάβη.)
Χρησιμοποιείται όταν κάτι δεν πάει σύμφωνα με τις προσδοκίες.
"No quiero que se averíe la relación."
(Δεν θέλω να χαλάσει η σχέση.)
Αναφέρεται σε σχέσεις μεταξύ ατόμων που μπορεί να παρεξηγηθούν ή να βρουν δυσκολίες.
"Después de tantos problemas, el proyecto se averió."
(Μετά από τόσα προβλήματα, το έργο παρουσιάζει βλάβη.)
Χρησιμοποιείται για να αναφερεθεί σε αποτυχίες σε επαγγελματικά έργα.
Η λέξη προέρχεται από το ρήμα "avería", που προέρχεται από το λατινικό "everia", το οποίο σημαίνει "να σπάσει" ή "να επηρεαστεί αρνητικά".
Αυτός είναι ο πλήρης αναλυτικός οδηγός σχετικά με τη λέξη "averiarse".