Η λέξη "avispado" είναι επίθετο.
Φωνητική μεταγραφή: /aβisˈpaðo/
Η λέξη "avispado" χρησιμοποιείται στην ισπανική γλώσσα για να περιγράψει έναν άνθρωπο που είναι έξυπνος, πονηρός ή πολύ παρατηρητικός. Χρησιμεύει για να υποδηλώσει κάποιον που έχει την ικανότητα να κατανοεί και να αναλύει τις καταστάσεις γρήγορα. Συνήθως χρησιμοποιείται περισσότερο στον προφορικό λόγο και σε άτυπες περιστάσεις.
"Ese chico es muy avisado, siempre sabe qué hacer."
«Αυτός ο τύπος είναι πολύ έξυπνος, πάντα ξέρει τι να κάνει.»
"Si quieres tener éxito en este negocio, necesitas ser avisado."
«Αν θέλεις να έχεις επιτυχία σε αυτή την επιχείρηση, πρέπει να είσαι πονηρός.»
"Los avisados siempre encuentran la manera de salir adelante."
«Οι έξυπνοι πάντα βρίσκουν τρόπο να προχωρήσουν μπροστά.»
Η λέξη "avispado" χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις, οι οποίες αναδεικνύουν την έξυπνη ή πονηρή φύση ενός ατόμου.
"No te dejas engañar, eres muy avisado."
«Δεν σε αφήνουν να σε κοροϊδέψουν, είσαι πολύ έξυπνος.»
"Tienes que ser avisado en el juego, no puedes confiar en nadie."
«Πρέπει να είσαι πονηρός στο παιχνίδι, δεν μπορείς να εμπιστεύεσαι κανέναν.»
"Los avisados siempre tienen un plan B."
«Οι έξυπνοι πάντα έχουν ένα σχέδιο Β.»
"Es un hombre muy avisado, siempre detecta los problemas antes de que sucedan."
«Είναι πολύ έξυπνος άνθρωπος, πάντα ανιχνεύει τα προβλήματα πριν συμβούν.»
Η λέξη "avispado" προέρχεται από τη λέξη "avispa" (σφήκα) στα ισπανικά, υποδεικνύοντας την ταχύτητα και την επιφυλακτικότητα που σχετίζεται με το έντομο. Συνδυάζεται με το κατάληξη -ado, που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία επιθέτων.
Συνώνυμα: - Listo (έξυπνος) - Astuto (πανούργος) - Despierto (ξύπνιος)
Αντώνυμα: - Tonto (χαζός) - Ingenuo (αφελής) - Torpe (αδέξιος)