Το "bufo" είναι ουσιαστικό (sustantivo) και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως επίθετο (adjetivo) ανάλογα με το πλαίσιο.
Η φωνητική μεταγραφή του "bufo" στην διεθνή φωνητική αλφάβητο (IPA) είναι: [ˈbu.fo]
Η λέξη "bufo" κυριολεκτικά αναφέρεται σε ένα είδος βατράχου, γνωστός και ως "bufo bufo". Στη γλώσσα των Ισπανικών, χρησιμοποιείται συχνά για να περιγράψει κάτι ή κάποιον που είναι γελοίος ή βλάσφημος. Χρησιμοποιείται ευρέως στον προφορικό λόγο, αλλά μπορεί να βρεθεί και σε γραπτά κείμενα.
Ο βάτραχος πήδηξε γρήγορα στο νερό.
No seas bufo en la reunión, mantén la seriedad.
Η λέξη "bufo" χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στην Ισπανική γλώσσα:
Είσαι γελοίος όταν αρχίζεις να κάνεις αυτές τις γκριμάτσες.
"Hacer el bufo"
Δεν μου αρέσει να κάνω τον ανόητο μπροστά σε ξένους.
"Bufo de alegría"
Η λέξη "bufo" προέρχεται από το λατινικό "bufus", που σημαίνει "βάτραχος". Οι ρίζες της λέξης κατατάσσονται στη λατινική γλώσσα, η οποία έχει επηρεάσει πολλές σύγχρονες γλώσσες.
Συνώνυμα: - Anfibio (αμφίβιο)
Αντώνυμα: - Serio (σοβαρός)
Αυτή η απάντηση καλύπτει όλες τις ζητούμενες πληροφορίες σχετικά με τη λέξη "bufo" στην ισπανική γλώσσα.