Το "caballito" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή του "caballito" χρησιμοποιώντας το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /ka.βaˈʝi.to/
Η λέξη "caballito" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως "μικρό άλογο" ή "ποντικάκι". Στην περίπτωση που αναφέρεται στο περιβάλλον των παιχνιδιών, μπορεί να εννοεί "καρουσέλ".
Η λέξη "caballito" στην ισπανική γλώσσα σημαίνει "μικρό άλογο". Χρησιμοποιείται για να αναφερθεί είτε σε ένα πραγματικό μικρό άλογο, είτε σε πολλές φανταστικές απεικονίσεις, όπως σε παιχνίδια ή άλογα καρουσέλ. Η χρήση της είναι πιο συχνή στο γραπτό πλαίσιο, όπως σε βιβλία ή άρθρα.
El caballito galopa rápido por la pradera.
Το μικρό άλογο καλπάζει γρήγορα στην πεδιάδα.
Los niños disfrutan montando en el caballito del carrusel.
Τα παιδιά απολαμβάνουν να κάνουν βόλτα στο μικρό άλογο του καρουσέλ.
Η λέξη "caballito" δεν είναι ευρέως διαδεδομένη σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά υπάρχουν κάποιες σχετικές χρήσεις της:
"Montar a caballito"
Να ανεβαίνεις σε κάποιον ή σε κάτι.
Μια καλή ιδέα es "Montar a caballito a mi hermano menor" (Να ανεβαίνω στον μικρό μου αδελφό).
"Caballito de mar"
Ιππόκαμπος.
Στη θάλασσα, το "caballito de mar" es un animal precioso. (Στη θάλασσα, ο ιππόκαμπος είναι ένα όμορφο ζώο.)
Η λέξη "caballito" προέρχεται από την ισπανική λέξη "caballo", που σημαίνει "άλογο". Το "caballito" είναι το μειωτικό του "caballo", που χρησιμοποιείται για να δηλώσει κάτι μικρό ή χαριτωμένο.
Συνώνυμα: - "pón" (πόνι) - "caballo pequeño" (μικρό άλογο)
Αντώνυμα: - "caballo grande" (μεγάλο άλογο) - "bestia" (θηρίο)