Το "cabelludo" είναι επίθετο.
Φωνητική μεταγραφή: /kaβeˈʝuðo/
Η λέξη "cabelludo" χρησιμοποιείται για να περιγράψει κάτι που έχει μαλλιά ή τρίχες, συνήθως αναφερόμενη σε κάποιον ή κάτι που είναι καλυμμένο με τρίχες ή που έχει πλούσια μαλλιά. Στη γλώσσα των Ισπανικών, η λέξη χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό λόγο, καθώς αναφέρεται σε εμφανισιακά ή φυσιολογικά χαρακτηριστικά και δεν είναι τόσο συχνή σε πολύ επίσημα ή γραπτά κείμενα.
El perro es muy cabelludo y suave.
(Ο σκύλος είναι πολύ τριχωτός και μαλακός.)
La chica tiene un peinado cabelludo muy original.
(Το κορίτσι έχει ένα πολύ πρωτότυπο τριχωτό χτένισμα.)
El cabelludo monstruo de la historia asustó a todos.
(Το τριχωτό τέρας της ιστορίας τρόμαξε όλους.)
Η λέξη "cabelludo" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα, αν και δεν είναι τόσο κοινές. Ακολουθούν μερικές παραδείγματα:
Un mundo cabelludo
(Ένας τριχωτός κόσμος) - αναφέρεται σε έναν κόσμο γεμάτο ζωή και φυσικότητα.
Cabelludo como un león
(Τριχωθός σαν λιοντάρι) - χρησιμοποιείται για να περιγράψει κάποιον με πολύ πλούσια μαλλιά.
El ser cabelludo de la selva
(Το τριχωτό πλάσμα της ζούγκλας) - αναφέρεται σε κάποιο μυθικό ή φανταστικό πλάσμα.
Ser cabelludo no significa ser alocado
(Το να είσαι τριχωτός δεν σημαίνει ότι είσαι τρελός) - χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια πεποίθηση ότι οι εξωτερικές εμφανίσεις δεν προδικάζουν την προσωπικότητα.
Η λέξη "cabelludo" προέρχεται από τη λέξη "cabello," η οποία σημαίνει "μαλλιά" στα Ισπανικά, συνδυασμένη με το επίθημα "-udo," που χρησιμοποιείται για να δηλώσει χαρακτηριστικά.
Hirsuto (τρυφερός)
Αντώνυμα: