Μέρος του λόγου: ουσιαστικό
Φωνητική μεταγραφή: /ˈka.bo de la.ˈβoɾ/
Μετάφραση: τολμηρός αρχηγός
Σημασία: Η λέξη "cabo de labor" στα Ισπανικά χρησιμοποιείται για να περιγράψει έναν τολμηρό ή αποφασιστικό αρχηγό σε μια δύσκολη κατάσταση. Χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις που χρειάζεται κάποιος να αναλάβει ευθύνες και να δείξει αποφασιστικότητα.
Παραδειγματικές προτάσεις: 1. El cabo de labor tomó la decisión correcta en el momento adecuado. (Ο τολμηρός αρχηγός πήρε τη σωστή απόφαση στη σωστή στιγμή.) 2. Necesitamos a alguien que actúe como un cabo de labor en esta situación. (Χρειαζόμαστε κάποιον που θα ενεργήσει ως ένας τολμηρός αρχηγός σε αυτήν την κατάσταση.)
Συχνότητα: Η λέξη "cabo de labor" δεν είναι μια πολύ συχνή έκφραση στα Ισπανικά, αλλά χρησιμοποιείται κατά κύριο λόγο στον προφορικό λόγο για να περιγράψει τέτοιου είδους συμπεριφορές ή καταστάσεις.
Ετυμολογία: Η λέξη "cabo de labor" προέρχεται από τη σύνθετη λέξη του ισπανικού "cabo" που σημαίνει "κεφαλή" και "labor" που σημαίνει "εργασία".
Συνώνυμα: líder valiente, jefe decidido
Αντώνυμα: seguidor, indeciso