cabrera - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

cabrera (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η λέξη "cabrera" είναι ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή της λέξης είναι /kaˈβɾeɾa/.

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Η λέξη "cabrera" μπορεί να μεταφραστεί στα ελληνικά ως "καβρέρα" και αναφέρεται συνήθως σε τόπο ή επαρχία που σχετίζεται με την εκτροφή κατσικιών.

Σημασία και χρήση

Η λέξη "cabrera" προέρχεται από τη λέξη "cabra", που σημαίνει "κατσίκα". Η "cabrera" αναφέρεται γενικά σε περιοχές όπου εκτρέφονται κατσίκες ή σε τοπωνύμια που σχετίζονται με την αμφισβητούμενη κυριότητα ή εκτροφή κατσικιών. Στη γλώσσα των Ισπανών, η λέξη αυτή δεν είναι ιδιαίτερα κοινή και χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό λόγο ή σε γεωγραφικά ή πολιτιστικά συμφραζόμενα.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. La Cabrera es un lugar famoso por sus quesos de cabra.
    (Η Καβρέρα είναι ένα μέρος διάσημο για τα τυριά από κατσίκα.)

  2. En la Cabrera hay muchas rutas para hacer senderismo.
    (Στην Καβρέρα υπάρχουν πολλές διαδρομές για πεζοπορία.)

  3. Los cabras que se crían en la Cabrera son de excelente calidad.
    (Οι κατσίκες που εκτρέφονται στην Καβρέρα είναι εξαιρετικής ποιότητας.)

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "cabrera" δεν είναι ιδιαίτερα συνηθισμένη σε ιδιωματικές εκφράσεις. Ωστόσο, υπάρχουν κάποιες κοινές εκφράσεις που σχετίζονται με κατσίκες, οι οποίες μπορεί να την περιλαμβάνουν: 1. "Estar como una cabra"
(Να είσαι σαν κατσίκα - σημαίνει να είσαι τρελός ή να συμπεριφέρεσαι ανόητα.) - Είναι η Χόρα, έχει εισέλθει πραγματικά μέσα της σαν κατσίκα. (Es Jora, realmente ha entrado dentro de ella como una cabra.)

  1. "No hay cabra que no suba su montaña"
    (Δεν υπάρχει κατσίκα που να μην ανέβει το βουνό της - σημαίνει ότι όλοι έχουμε τη δική μας διαδρομή ή πρόκληση.)
  2. Cada uno tiene su destino, no hay cabra que no suba su montaña. (Ό καθένας έχει τον προορισμό του, δεν υπάρχει κατσίκα που να μην ανέβει το βουνό της.)

Ετυμολογία

Η "cabrera" προέρχεται από τη λατινική λέξη "capra" (κατσίκα), που φέρνει ωστόσο ρίζες σε παλαιότερες γλώσσες και φευγαλέες ενδείξεις από γερμανικές γλώσσες.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



23-07-2024