costumbre de plaza - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

costumbre de plaza (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η φράση "costumbre de plaza" λειτουργεί ως ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

/cosˈtum.bɾe ðe ˈplasa/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η φράση "costumbre de plaza" αναφέρεται σε παραδόσεις ή έθιμα που σχετίζονται με δημόσιους χώρους, συνήθως πλατείες, όπου οι άνθρωποι συγκεντρώνονται για διάφορες κοινωνικές ή πολιτιστικές δραστηριότητες. Χρησιμοποιείται συχνά για να περιγράψει τις συνήθειες των κοινοτήτων που συνδέονται με τη ζωή στις πλατείες τους.

Η συχνότητα χρήσης της φράσης είναι μέτρια, και συνήθως εμφανίζεται στο γραπτό λόγο, όπως σε άρθρα ή βιβλία σχετικά με τον πολιτισμό και την κοινωνιολογία.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. En la plaza, la costumbre de plaza consiste en reunir a la comunidad cada domingo.
  2. Στην πλατεία, η συνήθεια της πλατείας συνίσταται στο να συγκεντρώνεται η κοινότητα κάθε Κυριακή.

  3. La costumbre de plaza de celebrar festivales atrae a turistas de diferentes lugares.

  4. Η συνήθεια της πλατείας να γιορτάζει φεστιβάλ προσελκύει τουρίστες από διάφορα μέρη.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η φράση "costumbre de plaza" δεν αποτελεί την βάση για πολλές ιδιωματικές εκφράσεις, ωστόσο μπορεί να συνδυαστεί με άλλες λέξεις για να περιγράψει κοινωνικές πρακτικές στην ισπανική γλώσσα:

  1. La costumbre de plaza es no irse a casa sin disfrutar de un buen café.
  2. Η συνήθεια της πλατείας είναι να μην φεύγεις στο σπίτι χωρίς να απολαμβάνεις έναν καλό καφέ.

  3. En muchas ciudades, la costumbre de plaza incluye mercados al aire libre.

  4. Σε πολλές πόλεις, η συνήθεια της πλατείας περιλαμβάνει υπαίθριες αγορές.

  5. La costumbre de plaza de hacer reuniones familiares es muy valorada.

  6. Η συνήθεια της πλατείας να γίνονται οικογενειακές συγκεντρώσεις είναι πολύ αξιολογημένη.

Ετυμολογία

Η λέξη "costumbre" προέρχεται από το λατινικό "consuetudo", που σημαίνει «συνήθεια». Η λέξη "plaza" προέρχεται από το λατινικό "platea", που σημαίνει «οδός» ή «πλατεία». Η σύνθεση των δύο λέξεων αναζητά την έννοια των παραδόσεων σε δημόσιους χώρους.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα:

Αντώνυμα:

Αυτές οι πληροφορίες καλύπτουν την έννοια και τη χρήση της φράσης "costumbre de plaza" στη γλώσσα Ισπανικά.



23-07-2024