Cotejar είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "cotejar" στα διεθνή φωνητικά αλφάβητα (IPA) είναι: /koteˈxaɾ/
Η λέξη "cotejar" μπορεί να μεταφραστεί στα ελληνικά ως: - Συγκρίνω - Ελέγχω
Το "cotejar" σημαίνει να συγκρίνεις ή να ελέγχεις διάφορα στοιχεία ή έγγραφα για να διαπιστώσεις τις ομοιότητες ή τις διαφορές τους. Χρησιμοποιείται συχνά σε νομικά και διοικητικά συμφραζόμενα, καθώς και σε περιβάλλοντα που απαιτούν ακρίβεια και προσοχή στη λεπτομέρεια.
Είναι μια μέτριας συχνότητας λέξη, που χρησιμοποιείται περισσότερο στο γραπτό πλαίσιο παρά στον προφορικό λόγο.
Οι δικηγόροι θα συγκρίνουν τα υποβληθέντα έγγραφα.
Es importante cotejar las pruebas antes de tomar una decisión.
Είναι σημαντικό να ελέγξετε τα αποδεικτικά στοιχεία πριν πάρετε μια απόφαση.
Debemos cotejar los resultados del informe con los anteriores.
Η λέξη "cotejar" δεν χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά εδώ είναι κάποιες προτάσεις που χρησιμοποιούν το ρήμα με διαφορετικό τόνο:
Η σύγκριση των πληροφοριών είναι κρίσιμη για μια εκτενή έρευνα.
No olvides cotejar los precios antes de hacer una compra.
Μην ξεχάσεις να συγκρίνεις τις τιμές πριν κάνεις μια αγορά.
Cotejar los resultados puede revelar irregularidades en los datos.
Η σύγκριση των αποτελεσμάτων μπορεί να αποκαλύψει ανωμαλίες στα δεδομένα.
Cotejando estos documentos, encontramos varias discrepancias.
Η λέξη "cotejar" προέρχεται από το γαλλικό "cote" που σημαίνει "αναφορά ή σημείωση" και συνδυάζεται με το ρήμα "-jar", υποδηλώνοντας την ενέργεια του ελέγχου ή της σύγκρισης.
Συνώνυμα: - Comparar (να συγκρίνω) - Revisar (να ελέγξω)
Αντώνυμα: - Ignorar (να αγνοώ) - Desestimar (να απορρίπτω)