Η λέξη "cotejo" είναι ουσιαστικό (sustantivo).
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "cotejo" με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφάβητου είναι /koˈte.xo/.
Η λέξη "cotejo" αναφέρεται στη διαδικασία της σύγκρισης, ιδιαίτερα όταν διενεργείται για να διαπιστωθεί η ορθότητα ή η ταυτότητα μεταξύ δύο ή περισσότερων στοιχείων. Συνήθως χρησιμοποιείται σε νομικό και διοικητικό πλαίσιο, όπου οι πληροφορίες ή τα έγγραφα συγκρίνονται για να επιβεβαιωθεί η ακρίβεια τους.
Η συχνότητα χρήσης της λέξης είναι μέτρια, ενώ χρησιμοποιείται περισσότερο στο γραπτό κείμενο παρά στον προφορικό λόγο.
Η σύγκριση εγγράφων είναι θεμελιώδης στη νομική διαδικασία.
Realizamos un cotejo de las pruebas presentadas.
Πραγματοποιήσαμε μια σύγκριση των παρουσιασθέντων αποδεικτικών στοιχείων.
El cotejo de las firmas confirmó la autenticidad del contrato.
Η λέξη "cotejo" χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές φράσεις στην ισπανική γλώσσα, που σχετίζονται κυρίως με τη σύγκριση ή την επαλήθευση. Εδώ είναι μερικές:
Κάνω μια σύγκριση απόψεων.
El cotejo de información es clave para la investigación.
Η σύγκριση πληροφοριών είναι βασική για τη διερεύνηση.
Necesitamos un cotejo exhaustivo de los archivos.
Χρειαζόμαστε μια εξαντλητική σύγκριση των αρχείων.
El cotejo de datos asegura la calidad del proyecto.
Η σύγκριση δεδομένων εξασφαλίζει την ποιότητα του έργου.
Se requiere un cotejo antes de la firma final.
Απαιτείται μια σύγκριση πριν από την τελική υπογραφή.
El cotejo de evidencias es esencial en el juicio.
Η λέξη "cotejo" προέρχεται από το ρήμα "cotejar", το οποίο προέρχεται από το γαλλικό "cote", που σημαίνει "σύγκριση" ή "διάταξη". Η ρίζα της λέξης υποδηλώνει την έννοια της σύγκρισης ή της επαλήθευσης.
Συνώνυμα: - Comparación - Contraste - Verificación
Αντώνυμα: - Confusión - Desorden