Η λέξη "coz" λειτουργεί ως άτομο ενικός (informal contraction) και δεν ανήκει σε κάποιο παραδοσιακό μέρος του λόγου. Χρησιμοποιείται κυρίως σε προφορικό και ανεπίσημο περιβάλλον.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "coz" ανά το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο (IPA) είναι: /kəz/.
Η λέξη "coz" μπορεί να μεταφραστεί ως: - "γιατί" (informal) - "διότι" (informal)
Η λέξη "coz" είναι αργκό που συχνά χρησιμοποιείται στην προφορική γλώσσα, για να αναφέρεται σε έναν λόγο ή αιτία που δεν είναι επίσημος ή σοβαρός. Δεν χρησιμοποιείται συχνά σε γραπτό κείμενο, καθώς θεωρείται μη τυπική.
"Είναι ότι δεν θέλω να πάω, γιατί έχω πολλή δουλειά."
No entiendo por qué lo hiciste, coz es raro.
Η λέξη "coz" δεν έχει πολλές ιδιωματικές εκφράσεις που τη χρησιμοποιούν, αλλά μπορεί να ενσωματωθεί σε απλές καθημερινές συζητήσεις.
"Το κάνω γιατί θέλω να απολαύσω τη στιγμή."
Te llamé, coz sabía que estabas libre.
Η λέξη "coz" είναι μια σχετικά νέα αργκό που προέρχεται από το "because", η οποία είναι μια παραλλαγή που χρησιμοποιείται στην προφορική επικοινωνία για ευκολία.
Συνώνυμα: - Γιατί (why)
Αντώνυμα: - Χωρίς λόγο (without reason)
Η λέξη "coz" προτιμάται σε ανεπίσηλους διαλόγους και συζητήσεις, δίνοντας μια χαλαρή διάσταση στην επικοινωνία।