Η λέξη "cúspide" είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "cúspide" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι /ˈkus.pi.ðe/.
Η μετάφραση της λέξης "cúspide" στα Ελληνικά είναι "κορυφή".
Στη γλώσσα Ισπανικά, η λέξη "cúspide" αναφέρεται στην κορυφή ή στην αιχμή ενός αντικειμένου. Χρησιμοποιείται συχνά σε κυριολεκτικούς και μεταφορικούς αισθητικούς περιγραφές και μπορεί να συσχετιστεί με την κορυφή ενός βουνού, ενός γράφου ή ενός στόχου. Η χρήση της είναι συχνή και συναντάται σε γραπτό και προφορικό λόγο, με ελαφρώς μεγαλύτερη παρουσία στο γραπτό λόγο.
La cúspide de la montaña es difícil de alcanzar.
(Η κορυφή του βουνού είναι δύσκολη να προσεγγιστεί.)
La cúspide de su carrera fue cuando ganó el premio Nobel.
(Η κορυφή της καριέρας του ήταν όταν κέρδισε το βραβείο Νόμπελ.)
Alcanza la cúspide de tus sueños y no te detengas.
(Φτάσε στην κορυφή των ονείρων σου και μην σταματάς.)
Στην Ισπανική γλώσσα, η λέξη "cúspide" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις. Ακολουθούν παραδείγματα:
Estar en la cúspide de la felicidad.
(Είναι στην κορυφή της ευτυχίας.)
La cúspide del éxito es un camino lleno de desafíos.
(Η κορυφή της επιτυχίας είναι ένα μονοπάτι γεμάτο προκλήσεις.)
En la cúspide de la creatividad, se encuentran las mejores ideas.
(Στην κορυφή της δημιουργικότητας βρίσκονται οι καλύτερες ιδέες.)
La cúspide de su frustración lo llevó a actuar.
(Η κορυφή της απογοήτευσής του τον οδήγησε σε δράση.)
Alcanzar la cúspide del conocimiento requiere dedicación.
(Η επίτευξη της κορυφής της γνώσης απαιτεί αφοσίωση.)
Η λέξη "cúspide" προέρχεται από το λατινικό "cūspis", που σημαίνει "αιχμή" ή "κορυφή".
Συνώνυμα: - Punta (άκρη, αιχμή) - Cima (κορυφή) - Ápex (κορυφή, σημείο κορυφής)
Αντώνυμα: - Fondo (βάθος) - Base (βάση) - Infierno (κατώτατο σημείο)
Αυτές οι πληροφορίες ελπίζω να είναι χρήσιμες για την κατανόηση της λέξης "cúspide" και της χρήσης της στην ισπανική γλώσσα!